Tüm gece boyunca burada mıydın? | Open Subtitles | سألتقي بك هنا في نفس المكان هل كنت هنا طوال الليلة؟ |
Saat 6'da açıldığını yazıyor. O saatten beri burada mıydın? | Open Subtitles | التعليمات تقول أنك تفتح في السادسة صباحاً، هل كنت هنا طوال الوقت؟ |
Saat 6'da açıldığını yazıyor. O saatten beri burada mıydın? | Open Subtitles | التعليمات تقول أنك تفتح في السادسة صباحاً، هل كنت هنا طوال الوقت؟ |
Affedersiniz, bomba patladığında burada mıydınız? | Open Subtitles | المعذرة هل كنت هنا وقت الانفجار ؟ |
Babalık zamanı. Tatlım, tüm gece burada mıydın? Evet. | Open Subtitles | وقت الأب حلوتي , هل كنت هنا طوال الوقت ؟ |
Ben bunu açıklarken burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا في وقت سابق عندما كان يشرح ذلك؟ |
Ben uyurken burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا بينما كنت انا نائما ؟ |
Doktor Gould öldürüldüğünde sen burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا عندما قتل الدكتور جولد؟ |
Bütün gece burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا طوال الليلة الماضية؟ |
Dün geceki partide burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا في الحزب الليلة الماضية؟ |
- Tüm gece burada mıydın? - Maalesef. Neye bakıyorsun? | Open Subtitles | هل كنت هنا طوال الليل؟ عن ماذا تبحث؟ |
İlk geldiklerinde burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا عندما وصلت البضاعة؟ |
Bu vakte kadar burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا كُلّ هذا الوقتِ؟ |
Bütün gece burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا طوال الليل؟ |
Bütün gece burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا طوال الليل ؟ |
Bütün gece burada mıydın? Evet. | Open Subtitles | هل كنت هنا طوال الليل؟ |
- Bütün gece burada mıydın? | Open Subtitles | هل كنت هنا طوال الوقت؟ |
Bütün gün burada mıydınız ? | Open Subtitles | المعذره, هل كنت هنا طوال اليوم؟ |
Cinayet günü öğlen saatinde burada mıydınız? | Open Subtitles | هل كنت هنا وقت الغداء في يوم الجريمة؟ |
buraya gelmiş miydin? | Open Subtitles | هل كنت هنا من قبل؟ |
Daha önce buraya gelmiş miydiniz? | Open Subtitles | هل كنت هنا من قبل؟ |
Daha önce buraya gelmiş miydim? | Open Subtitles | هل كنت هنا من قبل ؟ |