"هل لا زال" - Traduction Arabe en Turc

    • hâlâ
        
    • mu
        
    • hala
        
    Çıktığın çocuk, Mike hâlâ devam ediyor mu? Open Subtitles إسمعي، ذاك الشاب مايك الذي تواعدينه هل لا زال الأمر على ما هو عليه؟
    Kardeşin hâlâ o deli sarışınla görüşüyor mu? Open Subtitles هل لا زال أخيكِ يرى هذه المجنونة الشقراء؟
    Sana da. Top tam yerine gidiyor! İnsanlar hâlâ posta kutularını kullanıyor mu? Open Subtitles ولك أيضا هل لا زال الناس يستخدمون صناديق البريد؟
    Harry, Joe Charles hala burada mı, yoksa göreve mi çıktı? Open Subtitles هاتي, هل لا زال جو تشارلز هنا أم أنه خرج لنداء الواجب؟
    Orada mısınız? hâlâ hayatta kalan var mı? Open Subtitles المعذرة ، هل لا زال . الجميع على قيد الحياة
    Her türden gevreği alıyor musunuz hâlâ? Open Subtitles هل لا زال لديكم يا رفاق كل نوع من الكورنفليكس؟
    O dediğin viskiden bir yudum alabilir miyim hâlâ? Open Subtitles هل لا زال بأمكاني شرب ذلك الشراب كما قلت ؟
    Onunla hâlâ iletişim kurabilir misin? Open Subtitles هل لا زال بإمكانك التواصل معها؟
    hâlâ Amsterdam'a gidebilir miyim? Open Subtitles هل لا زال بإمكاني الذهاب إلى أمستردام؟
    Baksana sende şu tıbbi marihuanadan hâlâ var mı? Open Subtitles هل لا زال لديكِ الماريجوانا الطبيّة ؟
    Uyuşturucular hâlâ evde mi? - Evet. Open Subtitles هل لا زال هنالك مخدرات في المنزل ؟
    - hâlâ duruyor mu? Open Subtitles هل لا زال موجوداً ؟
    - hâlâ açık mı? Open Subtitles هل لا زال متوفرا؟
    - hâlâ senden hoşlanıyor mu? Open Subtitles هل لا زال معجب بك ؟
    - hâlâ karılık yapıyor musun? - Hayır. Onu beyaz pamuk külotlarla değiştirdim. Open Subtitles هل لا زال لديكى زغطة ؟
    - Yani, Daxner Ray' in aslında hala yaşadığını bilmiyor mu? Open Subtitles هل لا زال العميل داشنر لا يعلم ان رأي على قيد الحياة ؟
    Tanrı hala... bizi çetin bir sınav... .. ile sınamak mı istiyor? Open Subtitles هل لا زال القدير يريد أن يختبرنا بالمحن؟
    Söylesene, üç insanın bir ayıyla yaşamak zorunda kaldığı program hala var mı? Open Subtitles أعذريني، هل لا زال لديكم ذلك البرنامج حيث يعيش ثلاثة أشخاص مع دب ؟
    Olaylar bitince Manchester'a dönmekte hala kararli mi? Open Subtitles هل لا زال مصمماً على العودة إلى مانشستر بعد انتهاء هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus