"هل لديكَ أيّ" - Traduction Arabe en Turc

    • var mı
        
    Bu davada yer almak gibi bir niyetin var mı acaba? Open Subtitles هل لديكَ أيّ نيّة في الواقع لإستلام جزء بسيط في هذه القضيّة؟
    Bana ne kadarlık zarar verdin haberin var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ فكرة عن قيمة الضرر الذي كلفتني إياه؟
    Davalı, tanığa sorunuz var mı? Open Subtitles أيها المُدعى عليه، هل لديكَ أيّ سؤال للشاهد؟
    Anladım. Peki, bugün için planların var mı? Open Subtitles حسنًا، هل لديكَ أيّ مخططات اليوم؟
    Tetikçinin pozisyonu hakkında bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ فكرة عن موقع القناص بعد؟
    Peralta, şüphelerini destekleyecek herhangi bir kanıtın var mı? Open Subtitles بيرالتا، هل لديكَ أيّ دليل يدعم شكوكك؟
    Şu anda neler olduğundan haberin var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ فكرة عمّا يجري الآن؟
    Herhangi bir özel yeteneğin var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ مهاراتٍ معينة؟
    Benim için başka bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ شئ أخر من أجلي؟
    Bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ أقتراحات ؟
    Hiç mutlu bir hikâyen var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ قصص سعيدة؟
    Fakat kanıtın var mı? Open Subtitles ولكن هل لديكَ أيّ دليل؟
    Daha iyi fikri olan var mı? Open Subtitles هل لديكَ أيّ أفكار أفضل؟
    Bay Salvatore, Bayan Windham ile aranızda bir ilişki olduğuna dair elinizde kanıtınız var mı? Open Subtitles ،(سّيد (سالفاتور ...هل لديكَ أيّ دليل (بأنّكَ والسّيدة (ويندهام قمتم بالمعاشرة؟ .فقط الحبّ الذى في قلبي
    Jane, senin sorun var mı? Open Subtitles (جاين) ، هل لديكَ أيّ... أسئلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus