"هل لديك صديقة" - Traduction Arabe en Turc

    • Kız arkadaşın var mı
        
    • Sevgilin var mı
        
    • Kız arkadaşın mı var
        
    • Kız arkadaşınız var mı
        
    • bir kız arkadaşın var
        
    - Bir Kız arkadaşın var mı, karşıda yani? Open Subtitles هل لديك صديقة هناك؟ هل تريدين أن تعرفي؟
    Bahsetmek istediğin bir Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة هنا تريد ان تخبرنى عنها
    Bahsetmek istediğin bir Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة هنا تريد ان تخبرنى عنها
    - Bir Sevgilin var mı kaçırılmış çocuk? - Hayır. Open Subtitles هل لديك صديقة أيها الفتى المخطوف؟
    Seksi, yeni Koreli bir Kız arkadaşın mı var? Open Subtitles هل لديك صديقة حميمة كورية جديدة؟
    Kız arkadaşın var mı? Bu soruya yanıt vermeyeceğim. Open Subtitles هل لديك صديقة حميمة - اعتقد أني لن اجاوب على الشؤال -
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة ؟
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة حميمة؟
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة ؟
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة حميمة ؟
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة مقربة ؟
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة هناك؟
    - Evet. - Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles نعم هل لديك صديقة
    Kız arkadaşın var mı? Evet. Open Subtitles هل لديك صديقة ؟
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة ؟
    Kız arkadaşın var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة حميمة ؟
    Peter, kendinden söz et. Sevgilin var mı? Open Subtitles بيتر ) ، أخبرنا عن نفسك ) هل لديك صديقة ؟
    Yo, koç Sevgilin var mı ? Open Subtitles ايها المدرب هل لديك صديقة ؟
    Sevgilin var mı? Open Subtitles هل لديك صديقة ؟
    Kız arkadaşın mı var? Open Subtitles هل لديك صديقة ؟
    Kız arkadaşın mı var? Open Subtitles هل لديك صديقة ؟
    - Kız arkadaşınız var mı? Open Subtitles اذا هل لديك صديقة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus