"هل لديك قطعة" - Traduction Arabe en Turc

    • var mı
        
    Daha önce büyümemi sağlayan o kekten var mı yanında? Open Subtitles هل لديك قطعة من تلك الكعكة التي جعلتني أكبر سابقاً؟
    Kağıdınız var mı? Open Subtitles نعم ، بكل الوسائل هل لديك قطعة من الورق؟
    Kimin başlayacağı için para atalım. Çeyrekliğin var mı? Open Subtitles سنقترع لنرى من يبدأ أولا هل لديك قطعة نقدية ؟
    Gelişen bir mahallede satışa çıkmış bir bloğun veya apartmanın var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة ارض للبيع بمكان ما بالمدينة؟ او مبنى شقق ؟ متوقع نجاحة في وقت ما بأحد الاحياء؟
    O sakızdan başka var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة أخرى من تلك العلكة؟
    Bozuğun var mı dostum? Open Subtitles هل لديك قطعة نقدية اضافية، يا رجل؟
    Fazla var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة أخرى ماذا ؟
    Kağıt var mı yanında? Open Subtitles هل لديك قطعة ورقة؟
    - Diş kastanyolan var mı, Reid? Open Subtitles هل لديك قطعة للعض عليها,ريد؟
    Bozuğunuz var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة نقدية اضافية؟
    Bozuğun var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة نقدية اضافية؟
    Biraz bozuğunuz var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة نقدية اضافية؟
    Bozuğunuz var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة نقدية اضافية؟
    Bozuğunuz var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة نقدية اضافية؟
    Bozuğunuz var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة نقدية اضافية؟
    Eğer bir kağıt parçası ve bir kalemin var mı? Open Subtitles هل لديك قطعة من الورق والقلم؟
    evet,bozukluğun var mı ? Open Subtitles -أجل ، هل لديك قطعة نقد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus