Sizden, kum havuzu içinde beraber.. ...güzelce oynamanızı bekliyorum. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لذا أتوّقع منكما أن تتفاهما جيّدا ، هل هذا مفهوم ؟ |
Onun sinirini bozacak, onu rahatsız edecek bir şey istemem. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لن أفعل أي شيء يزعجها أو يغضبها هل هذا مفهوم ؟ |
Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إذا أخطأت ، فلن يعود أى منا ، إلى منزله هل هذا مفهوم ؟ |
O yüzden, içmek için onu gaza getirme, Anladın mı? | Open Subtitles | اذا نحن لا نشجعه على فعل ذلك هل هذا مفهوم |
Ama sürekli göz altında olacaksın. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لكنكِ ستكونين تحت المراقبة الدائمة هل هذا مفهوم ؟ |
Ben söyleyene kadar kimse davranmayacak. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | و لا يتحرك احد حتى اقول هذا هل هذا مفهوم |
Bunları tekrar yap ve öğle yemeğinden önce bana getir, Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | قوموا بتجديدها وأعيدوها قبل الغداء هل هذا مفهوم ؟ |
Sanıklardan biri hasta ve benim salonumda adil muamele görecek, Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | مدعي عليه مرضا وسوف يلقي الرعاية الحسنه بقاعة محكمتي ,هل هذا مفهوم ؟ |
Bir tek Pakistanlı bile Afganistan'a geçmeyecek, Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لا يوجد ولا باكستاني في افغانستان هل هذا مفهوم ؟ |
Yaratığa yaklaşmaya kalkışmayın, dediğim Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | ، لا تحاولوا الاقتراب من المخلوق هل هذا مفهوم ؟ |
Bugün öldürmek yok, Anlaşıldı mı Mark? | Open Subtitles | لا جرائم قتل اليوم , هل هذا مفهوم يا مارك ؟ |
İlk helikopterle buradan gideceksin! Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | أريدك أن تكون خارج المهة القادمة هل هذا مفهوم ؟ |
CDC ya da CHS..Anlaşıldı mı ? | Open Subtitles | عن الأنشطة التى تتم فى المركز أو بمكتب رئيس الأمن , هل هذا مفهوم ؟ |
o, hiçbirşey ile takas edilemez, Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لا يُمكن مُبادلتها بأى شيء ، هل هذا مفهوم ؟ |
Yarın burayı terk edeceksin. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | غدا يجب ان ترحلى هل هذا مفهوم ؟ |
Anladın mı Aman, neden bağırıyorsun? | Open Subtitles | لا معسكر صيفى.هل هذا مفهوم |
Anladın mı? | Open Subtitles | هل هذا مفهوم ؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | هل هذا مفهوم ؟ |
Anladınız mı, beyefendi? | Open Subtitles | هل هذا مفهوم يا سيدي ؟ |
- Yeterince açık mı? | Open Subtitles | هل هذا مفهوم ؟ |
- Anlasildi mi? | Open Subtitles | هل هذا مفهوم ؟ |
Bundan bir daha bahsetmeyeceksin. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يجب أن تتحدثي بهذا مرة ثانية هل هذا مفهوم ؟ |