"هل هناك أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • kimse var mı
        
    • biri var mı
        
    • kimse yok mu
        
    • biri mi var
        
    • birisi var mı
        
    • birileri mi var
        
    • birileri var mı
        
    • olan var mı
        
    • oldu mu
        
    • eden var mı
        
    • biri yok mu
        
    • bilen var mı
        
    • Kim var orada
        
    • birisi mi var
        
    Benim burada olmamam gerekiyor. Hey, orada kimse var mı? Open Subtitles لا يُفترض بي أن أكون هنا هل هناك أحد خارجاً؟
    Gizli suikastçı olduğumu pek sanmıyorum. Tak tak. Evde kimse var mı? Open Subtitles لا أعتقد, لا أعتقد أنني قاتل سري. هل هناك أحد في المنزل؟
    Seninle evlenmek için izin almam gereken biri var mı? Open Subtitles هل هناك أحد استطيع الذهاب إليه كي أطلب يدكِ للزواج؟
    Alo, orada bilet satan kimse yok mu? Open Subtitles . لكن على الأقل هي مثيرة مرحبــا؟ هل هناك أحد يبيع التذاكر ؟
    Neden, Bay Earley, bulunmasını istediğiniz biri mi var? Open Subtitles لم يا سيد ايرلي؟ هل هناك أحد تريد أن تعرف مكانه؟
    Bu bir yardım çağrısıdır. Bu frekansta kimse var mı ? Open Subtitles هذه رسالة إستغاثة هل هناك أحد على هذا التردد ؟
    - Bayan Barton'la evlenmek isteyen başka kimse var mı? - Sıraya gir. Open Subtitles هل هناك أحد آخر يريد أن يتزوج الآنسة ، بارتون ؟
    Peki, bu doğru ama benden ve senden başka... bu evde kimse var mı? Open Subtitles هذا صحيح لكن هل هناك أحد غيري أنا و أنتِ في هذا المنزل؟
    Peki, bu doğru ama benden ve senden başka... bu evde kimse var mı? Open Subtitles هذا صحيح لكن هل هناك أحد غيري أنا و أنتِ في هذا المنزل؟
    Bunu duyan kimse var mı? - Carter, Ben O'Neill. Open Subtitles أكرر، هنا مايجور كارتر هل هناك أحد يتلقى هذا؟
    Senin adına konuşabileceğimiz herhangi biri var mı? Open Subtitles هل هناك أحد ما يدير أعمالك نستطيع التحدث معه ؟ أحد ما في بريطانيا ؟
    Bu başıbozuk heyette benimle müzakere etme salâhiyeti olan biri var mı? Open Subtitles هل هناك أحد من هذا الحشد له سلطة التفاوض معي؟
    Tıbbi yardıma ihtiyacı olan biri var mı? Open Subtitles هل هناك أحد بالداخل يحتاج إلى عناية طبية
    Benim yerime bunu yapacak kimse yok mu? Henry iyi mi? Open Subtitles هل هناك أحد أخر بأمكانه القيام بذلك من أجلك بدلاً مني؟ هل هنري بخير؟
    Alo? Alo, orada kimse yok mu? Open Subtitles مرحباً، مرحباً، هل هناك أحد على الخط ؟
    Hey, bakıcı. kimse yok mu? Open Subtitles أيها المشاهد, هل هناك أحد هنا؟
    Burada taşak geçen biri mi var? Open Subtitles هل هناك أحد يتبوّل في مكان ما ؟
    Bizi Channing'e kadar götürebilecek birisi var mı acaba? Open Subtitles هل هناك أحد ما يمكن أن يعطينا توصيلة إلى "تشانينج" ؟
    Aynı odada oturmak istediğin birileri mi var? Open Subtitles هل هناك أحد تود أن تجلس معه في الغرفة؟
    Size yardımcı ya da kefil olabilecek birileri var mı? Open Subtitles هل هناك أحد مستعد لمساعدتك أو التوقيع معك؟
    Ben Pirelli. 15 dakikalık mesafedeyiz. Daha yakın olan var mı? Open Subtitles هذا بيريلي نحن على بعد 15 دقيقة هل هناك أحد أقرب؟
    Demek istediğim aranızda hiç fessaların neden Bay Alex'ten korktuğunu düşünen oldu mu? Open Subtitles أعني، هل هناك أحد يتسائل لماذا الفوسا كان خائف جدا من السّيد أليكس؟
    Bu kapının arkasında ne olduğunu benden başka merak eden var mı? Open Subtitles هل هناك أحد غيري يهمه أن يعرف ما خلف هذا الباب؟
    Buraya bakan daha büyük biri yok mu? Open Subtitles هل هناك أحد أخر يعمل هنا اليوم أكبر سنا ؟
    Aranızda İngilizce bilen var mı? Open Subtitles هل هناك أحد هنا يتحدث الإنجليزية؟
    Kim var orada? Open Subtitles هل هناك أحد ؟
    Orada birisi mi var? Open Subtitles هل هناك أحد ؟ هل معكَ ولاعة ؟ هل ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus