"هل هناك أي شيء آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • başka bir şey var mı
        
    • başka birşey var mı
        
    • Başka bir şey var mıydı
        
    • başka detay yok mu
        
    • başka bir konu var mı
        
    Şekerleme saatim sırasında yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Hayır. Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنني أن اساعدك به في وقت قيلولتي
    Bana Valerie Wheaton'la ilgili Anlatabileceğiniz başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تقوليه لي حول فاليري يتون؟ لا.
    Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أستطيع القيام به من أجلك؟
    Bu davayla ilgili bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر بخصوص القضية ينبغي أن أكون على علم بها؟
    Söylemek istediğin başka birşey var mı? Open Subtitles فيردوكس، هل هناك أي شيء آخر كنت أود أن أقول قبل أن أغادر؟
    Başka bir şey var mıydı acaba? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أقوم به؟
    Bu konuyu sonsuza dek kapatmadan önce söylemek istediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تريدين قوله قبل أن ننسى هذا الموضوع للأبد؟
    Kate Montgomery hakkında söyleyebileceğin başka bir şey var mı, kızım? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أقول لكم لي عن كيت مونتغمري، ملكة جمال؟
    Söylemek istediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تودين إخباري إياه؟ . هذه حفلتك، أنا مجرد ضيف
    Size yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أنا يمكن أن تساعدك مع؟
    Bay Aronson'u içeri atmadan önce başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر قبل لي تنطوي السيد أرونسون؟
    Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنني مساعدتك حياله؟
    Size yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أساعدك فيه اليوم؟
    - Burada bir koruyucu var, dostum. - Bu çok şanslı 17 öğrenciyi birbirine bağlayan başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يربط هؤلاء الـ17 طالبا المحظوظا للغاية ببعضهم البعض؟
    Adam hakkında söyleyebileceğiniz başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تخبرنا عن المتصل؟
    Bilmemiz gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يجب أن يعرف؟
    Bana söylemediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر لم تخبرني به؟
    Bilmek istediğiniz başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر كنت تريد أن تعرف؟
    Bana anlatmadığın başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر لم تخبرني إياه بعد ؟
    Lütfen sana bakmamı isteme. Oh. Yapabileceğim başka birşey var mı? Open Subtitles رجاءً لا تطلب مني الاعتناء بك. هل هناك أي شيء آخر أستطيع فعله؟ ها أنتَ ذا، تمامًا حيث أنت.
    Adamlarla ilgili başka detay yok mu? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر بشأن هؤلاء الشبان؟
    Konuşmak istediğin başka bir konu var mı? Open Subtitles حسنا , هل هناك أي شيء آخر تريدي أن تتحدثي عنه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus