"هل هناك مخرج آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • Başka bir çıkış var mı
        
    • Başka çıkış var mı
        
    • başka çıkışı var mı
        
    • başka bir çıkışı var mı
        
    Ön kapıdan Başka bir çıkış var mı? Open Subtitles حسناً ، هل هناك مخرج آخر بخلاف الباب الامامى
    Başka bir çıkış var mı, bir arka pencere meselâ? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر من هنا؟ مثل شباك خلفي؟
    Başka çıkış var mı? Open Subtitles مهلا ، هل هناك مخرج آخر ؟
    Söyle. Buranın başka çıkışı var mı? Open Subtitles أخبرني , هل هناك مخرج آخر من هنـا ؟
    Söyle. Buranın başka çıkışı var mı? Open Subtitles أخبرني , هل هناك مخرج آخر من هنـا ؟
    Buranın başka bir çıkışı var mı? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر من المكان ؟
    Başka bir çıkış var mı? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر ؟
    Başka bir çıkış var mı, bir arka pencere meselâ? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر من هنا؟
    - Başka bir çıkış var mı? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر لا.
    - Evin başka çıkışı var mı? Open Subtitles هل هناك مخرج آخر للمنزل ؟
    Burasının başka çıkışı var mı? Şimdi anlıyorum,o çok zeki. Open Subtitles هل هناك مخرج آخر ؟
    - Buranın başka bir çıkışı var mı? Open Subtitles - هل هناك مخرج آخر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus