"هل يمكنكم" - Traduction Arabe en Turc

    • mısınız
        
    • eder misiniz
        
    • edebiliyor musunuz
        
    • olabilir misiniz
        
    • miyiz
        
    • der misiniz
        
    • olur musunuz
        
    • verir misiniz
        
    • açıklayabilir mi
        
    • yapabilir misiniz
        
    • verebilir misiniz
        
    • inanabiliyor musunuz
        
    • edebilir misiniz
        
    Siz bu kadar fazla projenin nasıl yürütüleceğine bakar mısınız? TED هل يمكنكم بدأ مسار عمل حول كيفية إدارة عدة مشاريع؟
    Kendimi Tanrı'nın mucizesi olarak gördüğüm için beni bağışlar mısınız? Open Subtitles هل يمكنكم أن تسامحوني لاعتقادي أنني معجزة من الله ؟
    Bir dakika benimle birlikte hayal eder misiniz? Eğer doktorlar hastalarını ırklarına göre tedavi etmezlerse ne olur? TED هل يمكنكم أن تتخيلوا معي، ولو لمجرد لحظة: ماذا سيحدث لو توقف الأطباء عن معالجة المرضى حسب العرق؟
    O an nasıl hissettiğimi hayal edebiliyor musunuz? TED هل يمكنكم أن تتخيلوا كيف شعرت في تلك اللحظة؟
    - Hayır siz bana bazı küpe ortaya çıkarmak yardımcı olabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنكم أن تساعدوني باختيار بعض الأقراط ؟
    Küçük bir deneme yapabilir miyiz? Bir saniye için benim orkestram olur musunuz? TED سأقوم بعمل مثال صغير. هل يمكنكم أن تكونوا فريقى للاوركسترا لثانية؟
    O halde 75 davaya direkt olarak nasıl dahil olabildiğinizi açıklar mısınız? Open Subtitles أذن، هل يمكنكم شرح كيفية أرتباطكم المباشر بأزيد من 75 قضية مدنية؟
    Ve aşırıcılığa kapılan gençlerimize sormak istiyorum. Acınızın, öfkenizi ateşleyen yakıt olduğunun farkında mısınız? TED ولشبابنا الذين يغريهم التطرف، هل يمكنكم الاعتراف أن الغضب الذي ينتابكم يغذيه الألم؟
    Kulüpte arkadaşlarınız varsa, onları buraya yollar mısınız? Open Subtitles اذا كان لديكم بعض الاصدقاء في النادي هل يمكنكم ارسالهم الى هنا؟
    Buradan size baksam paramı alır mısınız lütfen? Open Subtitles اسمعوا,لو أنني راقبتكما هل يمكنكم أن تدخلوا هناك و تطالبوا بنقودي؟
    Çocuklar, erzakları taşımama yardım eder misiniz? Open Subtitles يا أولاد، هل يمكنكم مساعدتي في حمل هذه البقالة؟
    Hanımlar, bana yardım eder misiniz? Open Subtitles هل يمكنكم يا سيدات مساعدتي في هذه الأغراض
    Şunlardan birini kullandığımı hayal edebiliyor musunuz? TED هل يمكنكم تصوري وأنا أدير واحدة مثل هذه؟
    84 milyon arasında kaç tane yeni girişimci olacağını hayal edebiliyor musunuz? TED هل يمكنكم تخيل كم سيكون عدد الرياديين الجدد بين هؤلاء ال 84 مليون شخص؟
    Benim küpe burada bana yardımcı olabilir misiniz, lütfen? Open Subtitles هل يمكنكم أن تساعدوني بأقراطي هنا ، رجاء ؟
    Gemiyi çekiyoruz. ...duğumun kedilerini gönderebilir miyiz? Open Subtitles هذا زورق التصوير هل يمكنكم التخلص من القطط رجاءً؟
    Tim Berners-Lee: "Veri" der misiniz? TED تيم بيرنر لي: هل يمكنكم قول "بيانات"؟
    Lütfen gitmeme izin verir misiniz? Jenna'yı görmeliyim. Open Subtitles هل يمكنكم ان تدعوني و شأني يجب أن أرى جينا
    Hızlı randevunun ne olduğunu biriniz açıklayabilir mi? Open Subtitles هل يمكنكم شـرح المواعدة السـريعة ؟
    Çok kişinin oturabileceği birkaç büyük masa yapabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنكم صنع طاولات كبيرة بإمكانها أن تتسع لجلوس كثير من الناس ؟
    Biliyorum şaka yapıyorsunuz. Fakat şuna bir son verebilir misiniz, lütfen? Open Subtitles أعلم أنّكم تمزحون، لكن هل يمكنكم التوقّف؟
    - Neyse, hayvanat bahçesi beni hediyelik eşya dükkanına transfer etti. İnanabiliyor musunuz? Open Subtitles نقلت عملي الى محل التحف التذكارية بعد ذلك هل يمكنكم ان تتخيلوا ؟
    Heathrow'un son sekiz saat içindeki yolcu listelerini elde edebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنكم الحصول على قوائم مسافرين هيثرو في الثمان ساعات السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus