"هل يمكنكِ أن" - Traduction Arabe en Turc

    • edebilir misin
        
    • olur musun
        
    • eder misin
        
    • söyler misiniz
        
    • yapar mısın
        
    • verir misin
        
    • mısın lütfen
        
    • misiniz lütfen
        
    • verebilir misin
        
    • edebilir misiniz
        
    • gösterebilir misin
        
    -Aslında bunu yapabilirim. Benimle öbür odaya gelebilip kontol edebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تأتي وتقومي بفحص القراد عليّ في الغرفه الأخرى؟
    İlk olarak, sakin olur musun? Çünkü onunla yatmadım. Open Subtitles قبل كل شيئ، هل يمكنكِ أن تهدئي من روعك لأنني لم أقم علاقة معها
    Akşam yemeğini hazırlamama yardım eder misin çocuğum? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تساعديني في إعداد العشاء يا آنسي ؟
    O'na karakolu aramasını söyler misiniz? Evet, elbette. Open Subtitles هل يمكنكِ أن تطلبي منه مهاتفتى في مركز الشرطة ؟
    Söylersem nakışını benim için yapar mısın? Open Subtitles لو لم استطع هل يمكنكِ أن تطرزى مثلها لي ؟
    İzin verir misin Ellie? Open Subtitles الي, هل يمكنكِ أن تتركينا لوحدنا أريد أن أتحدث مع فال
    Dinle, ağlamayı bırakır mısın, lütfen? Open Subtitles إستمعْي، هل يمكنكِ أن تتوقفي عن البكاء،أرجوكِ؟
    Ne oluyor burada, söyler misiniz lütfen? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريني ما كُلّ هذا الذي يحدث؟
    Um, şey, bana doktorların ve ilaçların... isimlerini verebilir misin? Open Subtitles حسناً . . هل يمكنكِ أن تعطيني أسماء الأطباء و الأدوية؟
    Birkaç gün ben olmadan idare edebilir misiniz, Rahibe? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تعملي بدوني لأيام قليلة، يا أختاه؟
    Bundan kimliğine ulaşabiliriz. Bunları kronolojik sırayla gösterebilir misin? Open Subtitles يمكننا أن نعرف هويتها, هل يمكنكِ أن ترتبي هذه التسجيلات حسب التسلسل الزمني؟
    Sekreterim beni bıraktı. Gelip yardım edebilir misin? Open Subtitles موظفة الإستقبال تخلت عني هل يمكنكِ أن تأتي وتساعديني ؟
    Bana göle kadar eşlik edebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ أن ترشديني الى البحيرة؟
    Birincisi, sakin olur musun? Çünkü onunla yatmadım. Open Subtitles قبل كل شيئ، هل يمكنكِ أن تهدئي من روعك لأنني لم أقم علاقة معها
    Bak, henüz birbirimizi çok az tanıdığımızı biliyorum ama... bana karşı dürüst olur musun? Open Subtitles , أعرف أننا بالكاد نعرف بعضنا لكن هل يمكنكِ أن تكوني صريحة معي؟
    O yüzden lütfen acele eder misin? Open Subtitles لذا, هل يمكنكِ أن تستعجلي هذا من أجلي رجاءً ؟
    O şeyi işaret eder misin Kahrolası başkanlarına mı? Open Subtitles هل يمكنكِ أن توجهي هذا الشيء على رؤوسهم ؟
    Lütfen şu bayana söyler misiniz, sizin bulunduğunuz tren için bilet alabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبر ِ هذة السّيدة , بأننا نريد شراء التذاكر لهذا القطار؟
    Hey, bana bir iyilik yapar mısın? İç çamaşırını buzdolabıma koyma. Open Subtitles هل يمكنكِ أن تعملي لي خدمة بألا تضعي ملابسكِ الداخلية في ثلّاجتي؟
    Çok uzun süre üzülmeyeceğine söz verir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تعديني أنكِ لن تشعري بالحزن لفترة طويلة ؟
    Aferin. Yeniden açar mısın, lütfen? Open Subtitles يا عزيزتي، هل يمكنكِ أن تقفلي الباب خلفكِ رجاءً؟
    Özür dilerim daha sonra açıklarım. Devam edebilir misiniz lütfen? Open Subtitles آسف , سوف أشرح لاحقاً هل يمكنكِ أن تستمري , من فضلك ؟
    Bana biraz daha detay verebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريني عما كنتم تتحدثون عنه بالتفصيل ؟
    Ve başlıyoruz. Ow, ow, ow, ow, ow! Bana göbek bağını gösterebilir misin? Open Subtitles ها نحن سنبدأ. هل يمكنكِ أن تريني الحبل السرّي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus