"هناك أحداً" - Traduction Arabe en Turc

    • biri var
        
    • kimse yok
        
    Hikayenin herhangi bir bölümünü doğrulayacak biri var mı? Open Subtitles هل هناك أحداً من يستطيع تأكيد أي جزء من قصتك
    Duyduğum şeyi sen de duyabiliyor musun? Evimizde biri var. Open Subtitles هل تسمعين ما أسمعه هناك أحداً في المنزل؟
    Ses çıkarma. Şu söğütlerin içinde biri var. Open Subtitles لا تتحركي ، هناك أحداً ما بين الصفصاف
    Şimdi dışarıda başka biri var. Open Subtitles ترى, هناك أحداً آخراً بالخارج الآن
    Boğuşma izi yok, evde kimse yok. Open Subtitles لا دليل على عراك لم يكن هناك أحداً
    - Orası Stantonların yeri. Orayı biliyorum. - Sanırım evin dışında biri var. Open Subtitles إنه منزل (ستانتون) ، أعرفه - أعتقد أن هناك أحداً خارج المنزل -
    Şu anda hayatında biri var mı? Open Subtitles هذا هل هناك أحداً فى حياتك الآن ؟
    - Üzerimizde biri var. - İşte. Open Subtitles هناك أحداً أعلانا - لنرحل عن هذا المكان -
    Shane'le biraz yürüyüp, neler olduğunu bilen biri var mı diye bakacağız. Open Subtitles سأذهب أنا و(شين) للأمام قليلاً، لنرى إن كان هناك أحداً يدري بما يحدث
    Yukarıda biri var. Open Subtitles هناك أحداً ما بالأعلى
    - Efendim sizinle görüşmek isteyen biri var. Open Subtitles . هناك أحداً ينتظرك
    Galiba yakınlarda biri var. Open Subtitles أظن أن هناك أحداً قريباً.
    Mercedes orada biri var. Open Subtitles ميرسي" , هناك أحداً ما"
    Etrafta kimse yok sanıyordum. Çok utandım. Open Subtitles لم أعرف أن هناك أحداً مستيقظاً
    Bekleme odasında kimse yok. Open Subtitles ليس هناك أحداً في غرفة الانتظار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus