Arabada bekleyen birileri var. - Tamam | Open Subtitles | حاول إعادة تشغيل المصعد 6، هناك أشخاص في داخله، ابدأ العدّ حتى العشرين |
Şikayetiniz nedir? - Evimizde birileri var. | Open Subtitles | احتاج الي الشرطة هناك أشخاص في بيتنا |
Eva, bahçede birileri var. | Open Subtitles | إيفا، هناك أشخاص في الساحة. |
Bu fikri daha önce yazmıştım, ve biliyorum ki bu salonda bu ansiklopedi için geçmişte önemli çabalar sarfetmiş insanlar var. | TED | لقد كتبت عن هذه الفكرة في السابق، واعرف أن هناك أشخاص في هذه القاعة الذين بذلوا جهوداً مقدرة فيها في السابق. |
Bu odada aynı sıkıntıyı yaşayan insanlar var. Bu siz değilseniz bile, ebeveynleriniz, kızkardeşiniz ya da belki bir dostunuz. | TED | هناك أشخاص في هذه القاعة يعانون من ذات المأزق، وإن لم تكن أنت، لربما كانوا والديك أو شقيقتك أو صديقك المقرب. |
-Evde birileri var. | Open Subtitles | هناك أشخاص في المنزل |
Arabada birileri var. | Open Subtitles | هناك أشخاص في داخلها. |
Bunun benzeri sistemlerde çalışan insanlar var ama genel olarak resmi eğitime odaklanıyorlar. | TED | هناك أشخاص في العمل على أنظمة مثل هذا، ولكن يكون أغلب تركيزهم على التدريب الرسمي. |
Orası kapkaranlık. İçeride insanlar var. Hareket edebiliyorsanız devam edin. | Open Subtitles | المكان مسودٌ هناك هناك أشخاص في الردهة إذا كنت تستطيع التحرك تحرك |
Burada sizi cezalandırmak isteyen insanlar var. | Open Subtitles | هناك أشخاص في هذا المكان يرغبون بمعاقبتكما. |
İster inanın ister inanmayın, benim hükümetimde, o adamı; buradaki anlaşılması güç yabancı politikaları yüzünden çıkartmak isteyen insanlar var. | Open Subtitles | هناك أشخاص في حكومتي، صدقوا أو لا، يريدون خروج هذا الرجل من أجل سياستهم الخارجية المعقّدة الخاصة بهم هنا. |
İster inanın ister inanmayın, benim hükümetimde, o adamı; buradaki anlaşılması güç yabancı politikaları yüzünden çıkartmak isteyen insanlar var. | Open Subtitles | هناك أشخاص في حكومتي، صدقوا أو لا، يريدون خروج هذا الرجل من أجل سياستهم الخارجية المعقّدة الخاصة بهم هنا. |