"هناك أناس في" - Traduction Arabe en Turc

    • insanlar var
        
    • insanlar da var
        
    UBV'de en önemli şeyin bu olduğunu söyleyen insanlar var. TED هناك أناس في مؤسسة العلوم الوطنية يجب عليهم أن يقولوا أن هذا يجب أن تكون له الأولوية.
    Aşağıda nefes alan insanlar var, Allah aşkına. Open Subtitles هناك أناس في التنفس إلى هنا، لأجلكم الله.
    Şu anda Ruanda'da, o klinikte annelerini, kardeşlerini ve çocuklarını kaybetmiş insanlar var. Open Subtitles هناك أناس في رواندا فقدوا أمهاتهم وأخوه أطفال في تلك العياده
    Bu şehirde ayak parmağındaki yağı alarak geçimini sağlayan insanlar var. Open Subtitles أقصد, هناك أناس في هذه المدينه عملهم هو ازالة الدهون من أصابع الأرجل
    Baba, ister inan ister inanma, bu dünyada bizi yakalamak için çabalamayan insanlar da var. Open Subtitles , صدق هذا او لا تشاء يا أبي هناك أناس في العالم لا يريدون أذيتنا
    Bu dünyada yaratmaktansa, yok etmeyi, vermektense, almayı tercih eden insanlar var. Open Subtitles هناك أناس في هذا العالم.. يفضلون التدمير عن الخَلق. يفضلون الأخذ عن العطاء.
    Kim olduğunu veya ne istediğini bilmiyorum ama bu kasabada onu seven ve onu koruyacak insanlar var. Open Subtitles لا اعرف مَن تكون أو ماذا تريد ولكن هناك أناس في هذه المدينة يحبونه وسيحمونه
    Şu anda, burada bir kargaşa başlatmaya hazır insanlar var. Open Subtitles الآن، لأن هناك أناس في الخارج مستعدين لإشعال حرب.
    Apartmanımda bundan daha yaşlı insanlar var. Open Subtitles هناك أناس في مكان سكني أكبر من الديمقراطيه الأمريكيه
    Bu memlekette işi doğruyu bilmek olan insanlar var. Open Subtitles - هناك أناس في هذا البلد عملهم هو معرفة الحقيقة
    New York'ta bir parti olmazsa dışarı çıkmayan insanlar var. Open Subtitles هناك أناس في نيو يورك" لا يخرجون" إلا للتسلّل إلى حفلات المشاهير
    Bu ülkede maaşlarının yarısını sadece temiz su almak için ödeyen insanlar var. Open Subtitles -أتعرف ، هناك أناس في هذه البلاد ينفقون نصف رواتبهم للحصول فقط على المياه النظيفة
    Arkada insanlar var değil mi? Open Subtitles هناك أناس في الخلف , أليس كذلك ؟
    Savundukları şeye inanan insanlar var dışarıda. Open Subtitles هناك أناس في الخارج يعتقدون صدق موقفهم
    O tesiste yedek parçaları olan insanlar var. Open Subtitles هناك أناس في هذا المبنى مع قطع غيار.
    Ormanda insanlar var. Open Subtitles هناك أناس في الغابة
    Hâlâ dışarıda olan insanlar var. Open Subtitles لا يزال هناك أناس في الخارج
    Sokakta insanlar var. Open Subtitles هناك أناس في الشارع.
    Baba, ister inan ister inanma, bu dünyada bizi yakalamak için çabalamayan insanlar da var. Open Subtitles , صدق هذا او لا تشاء يا أبي هناك أناس في العالم لا يريدون أذيتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus