İşimize dönüp, işe yarar bir şeyler yapmamamızın bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب يمنعنا من العودة لعملنا، و القيام بعمل مفيد؟ |
Bu ikisinin beni görebilmesinin özel bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب محدد لما يستطيع هذان رؤيتي ؟ |
Inanmak için bir sebep yok o bir olumsuz tepki geçiriyor ilaç Onu veren oldum . | Open Subtitles | ليس هناك أي سبب لنظن أن هذه ردة فعل عكسية للدواء الذي أخذته |
Üç saat gecikmenin makul bir nedeni var mı acaba? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب مقنع يجعلك متأخر ثلاث ساعات ؟ |
Bu davada adil ve tarafsız şekilde karar veremeyeceğinize dair aklınıza... | Open Subtitles | هل هناك أي سبب يدفعك لعدم المقدرة على اتخاذ القرار بهذه الحالة |
Cuma günü oraya gitmesi için bir neden var mıydı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب يجعلها تذهب هناك ليلة الجمعة ؟ |
Sarili Adam'in kaçmasina kesinlikle imkan yok. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أي سبب لذو البدلة الصفراء كي يهرب |
-Yani artık seninle çırılçıplak aynı yatağa girip domuzlar gibi tokuşturmamamız için hiçbir sebep kalmadı. | Open Subtitles | لذا لم يعد هناك أي سبب يدعو للتأجيل ونتعرّى ، ونحصل على متعتنا |
Eğer bu iki insanın evlenmemesi İçin herhangi bir neden varsa, | Open Subtitles | إذا كان هناك أي سبب يمنع زواج هذين الأثنين |
Dün gece Timsah Yolu'na çıkan giriş yolunda bulunmanın herhangi bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب جعلك تسير على الطريق المسموح به لزقاق التماسيح الليلة الماضية؟ |
Onları ortaya çıkarmak yerine saklamayı tercih etmenizin bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب لتبقي هذه الملفات مخبأه بدلاً من تسليمهم لإكتشافهم ؟ |
Sizin gibi birisinin bir kadına vurmasının geçerli bir sebebi var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب... لماذا رجل في رتبتك يصفع إمرأة على وجهها ؟ |
Aynı şeyi yapmayacağını düşünmemiz için bir sebep yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي سبب يجعلنا نعتقد بأنه سيتخلى عنها |
Ve yapmaya devam etmemek için bir sebep yok. | Open Subtitles | وليس هناك أي سبب لعدم الإستمرار في ذلك |
Kokunun odaya yayılması için bir sebep yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي سبب أن رائحة تعم في الغرفة. |
Bunu bize anlatmak için neden bu kadar beklediğinizin bir nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب كي تنتظر كل هذا الوقت لتخبرنا ؟ |
Tüm bunları bize daha önce söylememenin bir nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب منعه من إخبارنا بذلك مسبقاً ؟ |
Gizlenmenin bir nedeni var mı? | Open Subtitles | أنت هل هناك أي سبب بتجسسك علينا؟ |
Bu davada adil ve tarafsız şekilde karar veremeyeceğinize dair aklınıza gelen herhangi bir sebep var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب يدفعك لعدم المقدرة على اتخاذ القرار بهذه الحالة بطريقة عادلة ونزيهة؟ |
Bunu neyin yaptığını bana söylemekten çekinmenin bir neden var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب أنك متردد لإخباري ما الذي فعل هذا ؟ |
Sarılı Adam'ın kaçmasına kesinlikle imkan yok. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أي سبب للرجل ذو الزي الأصفر كي يهرب |
Wraithlerin o gezegenle ilgilenmeleri için hiçbir sebep yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي سبب يجعل الريث يريدون ذلك الكوكب |
Bu operasyonu durdurmak için herhangi bir neden çıkarsa hemen durdur. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي سبب على الإطلاق لسحب القابس عن هذه العملية، إفعل ذلك. |