Son günlerde onda farklı bir şey var, değil mi? | Open Subtitles | لكن هناك شيئا ما تغير فيه مؤخرا اعرف الذي تقصده |
Kontrol etmek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيئا ما اريد ان اتحقق منه لدى عودتى |
O şişenin içinde cinayete değecek bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيئا ما بخلاف الماء فى تلك القاروره شئ يستدعى ان تقتل من اجله |
Çocukluğumdan beri fizik hakkında kafamı gerçekten kurcalayan bir şeyler var. | TED | هناك شيئا ما يتعلق بالفيزياء، يضايقني منذ كنت طفلاً صغيرًا ، |
Görünüşe göre tişörtünün üzerinde bir şeyler var. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شيئا ما على قميصه ؟ |
Eğer hep etrafımda beni korumaya başlarsan, kesinlikle bir şeylerin olduğunu anlar. | Open Subtitles | لو بدأت بحراستي طيلة الوقت هو سيعرف بالتأكيد أن هناك شيئا ما |
Onların birlikte olmalarında tuhaf bir şey var. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أن هناك شيئا ما ، يخص العلاقة التي تربطهما |
Burada bir şey var, Kaptan. Bir şey bizi izliyor. | Open Subtitles | هناك شيئا ما هنا , كابتن شيئا ما يلقي بظلاله علينا |
Mildew'in söylediği bir şey var onu düşünmeden duramıyorum. | Open Subtitles | هناك شيئا ما قاله ميلدو لا استطيع ان اتوقف عن التقكير فيه |
Sana bir süredir ettiğimiz kavga hakkında söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيئا ما كنت أريد أخبارك ِ به بشأن ذلك العراك |
Sana bir süredir ettiğimiz kavga hakkında söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيئا ما كنت أريد أخبارك ِ به بشأن ذلك العراك |
Sana çamur atmıyorum, ama seninle alakalı bir şey var. | Open Subtitles | لم أضع إصبعي عليه بعد، لكن هناك شيئا ما بشأنك، يارجل. |
- Evet? Telsizde duymanız gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيئا ما على الراديو يجب أن تسمعة |
Ve küçük bir not, sende çok yanlış olan bir şeyler var. | Open Subtitles | وبالأظافة , هناك شيئا ما خطأ معك |
Orada bir şeyler var Şerif Carter. | Open Subtitles | هناك شيئا ما خارجا شريف كارتر |
Tonya'da farklı bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك شيئا ما بشأن تانيا |
bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك شيئا ما |
Ama bir şeylerin döndüğünün farkında olmadığımı sanma. | Open Subtitles | ولكن لا تظنوا أننى لا أدرى أن هناك شيئا ما يحدث |
Ağacı kesmeleri saatlerini alacaktır bu zamanda da, çete, bir şeylerin ters gittiğini anlayacaktır. | Open Subtitles | سيأخذون ساعات لقطع هذه الشجرة وفي ذلك الوقت العصابة ستدرك أن هناك شيئا ما خاطئ |
Lütfen orada parçalayacak bir şeylerin olduğunu söyle. | Open Subtitles | أرجوك قل بأن هناك شيئا ما بالأعلى لتحطميه |