"هناك طائرة" - Traduction Arabe en Turc

    • uçak var
        
    • uçağı var
        
    • uçağımız hazır
        
    • jet var
        
    • jet geliyor
        
    • için bir uçak
        
    Las Vegas'dan kalkan tek bir uçak var, ona yer ayırttım. Open Subtitles هناك طائرة مستأجرة واحدة متوفر في لاس فيجاس. نحن فقط سنأخذها.
    Tamamdır, uçuşlar. Bizi eve ulaştırabilecek, saat 5:00'te bir uçak var. Open Subtitles حسناً، بشأن الطيران هناك طائرة في الخامسة يمكن أن تقلنا للوطن
    Yarışmıyoruz. Havada düşmek üzere olan bir uçak var burada yaptığımız küçük bir kızı kurtarmaya çalışmak. Open Subtitles نحنُ لا نتنافس هناك طائرة في الجو ستصطدم
    Sabah New York bağlantılı bir Barselona uçağı var. Open Subtitles هناك طائرة متوجهة إلى (برشلونة) في صباح و من ثم إلى (نيويورك).
    Özel uçağımız hazır bekliyor. Open Subtitles هناك طائرة خاصة تنتظرنا
    Yaklaşık 13 km ötede küçük bir havaalanı var... Orada Vatikan'a ait bir jet var. Open Subtitles هناك طائرة نفاثة تابعة للفاتيكان على بعد 13 كم من هنا شمالاً
    Kenndy havalanına bir jet geliyor, tamam mı? Open Subtitles وستكون هناك طائرة فى مطار "كيندى" ، حسنا؟
    Bizi bir saat sonra Miami'ye götürmek için bir uçak bekliyor. Büyük bir mesele haline getirme. Open Subtitles هناك طائرة تنتظرنا لتقلنا الى ميامى خلال ساعة
    Olumsuz. Yaklaşmakta olan uçak var. Yerinizi koruyun. Open Subtitles سلبي،وحدة الجو ، هناك طائرة قادمة تقترب انتظر في موقعك
    Bir saat sonra kalkan bir uçak var.. ve çoktan yer ayırttım. Open Subtitles هناك طائرة ستغادر خلال نصف ساعة ولقد قمت بالحجز بها
    Ana adadan perşembe günü kalkan bir uçak var. Open Subtitles هناك طائرة سترحل من الجزيرة الرئيسية يوم الخميس
    Dinle, bu sabah buraya inecek bir uçak var mıydı diye soruyorlar. Open Subtitles أنصت هؤلاء الرجال يريدون أن يعرفوا إذا كان هناك طائرة من المقرر أن تهبط هنا هذا الصباح
    - Seni bekleyen bir uçak var. Open Subtitles هناك طائرة بإنتظارك اصعد على متنها وارجع إلى المنزل
    Kafamızın üzerinde beni öldürmek için gönderilmiş insansız uçak var. Open Subtitles هناك طائرة آلية فوق رؤوسنا الآن مرسلة لقتلي
    Miller hadi. 13.30'da Teksas'a bir uçak var, ona yetişmek istiyorum. Open Subtitles لا أحد ستضيع وقتك معه ميلر ، هيا بنا هناك طائرة الساعة 1.30 لمدينة تكساس
    Yarışmıyoruz. Havada düşmek üzere olan bir uçak var burada yaptığımız küçük bir kızı kurtarmaya çalışmak. Open Subtitles نحنُ لا نتنافس هناك طائرة في الجو ستصطدم
    Unutma, gökyüzünde bir uçak var ve yere inmeyecek. Open Subtitles تذكر هناك طائرة في السماء ولن تهبط
    Forman, Kaliforniya'ya 4 saat sonra bir uçak var ve sen de içindesin. Open Subtitles فورمن ، هناك طائرة متجهة لكالفورنيا خلالاربعساعات،وأنت علىمتنها .
    Palam Hava üssünde seni bekleyen bir donanma uçağı var. Seni, Doğu Naval Üssüne götürecek. Open Subtitles هناك طائرة تابعة للبحرية تنتظرك في قاعدة (بالام) الجويّة، ستقلّك للقاعدة البحرية الغربية
    Bu gece kalkan bir askeri nakil uçağı var. Open Subtitles هناك طائرة نقل تغادر الليلة
    Özel uçağımız hazır bekliyor. Open Subtitles هناك طائرة خاصة تنتظرنا
    Cincinnati'de bizi bekleyen bir jet var. Open Subtitles هناك طائرة نفاثة تنتظرنا في "سينسيناتي" سنطير بإتجاه الجنوب
    Kenndy havalanına bir jet geliyor, tamam mı? Open Subtitles وستكون هناك طائرة فى مطار "كيندى" ، حسنا؟
    "Havaalanı açık. Sizin için bir uçak ayarladım." Open Subtitles هناك طائرة جاهزة بالمطار لنقلك سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus