"هناك عقوبة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir cezası
        
    • ceza var
        
    • cezası var
        
    • bir ceza
        
    Yani ne ihanetin bir cezası ne de sadakatin bir karşılığı olacak? Open Subtitles لذلك ليس هناك عقوبة للخيانة ولا مكافأة للولاء؟
    Belli bir cezası olacak ama hemen o parayı kurtarmalıyız. Open Subtitles سوف يكون هناك عقوبة لكن يجب ان نتدارك الموقف
    Suç ne olursa olsun sadece bir ceza var. Open Subtitles مهما كانت الجريمة، هناك عقوبة واحدة.
    Vatan hainliği için tek bir ceza var. Open Subtitles هناك عقوبة واحدة فقط للخيانة
    - Yemekte beni rahatsız etmenin cezası var. Open Subtitles هناك عقوبة لازعاجي أثناء تناول الغذاء
    Bunun bir cezası var mı? Open Subtitles هل هناك عقوبة لذلك ؟
    Ve hile yapmaya kalkışan birine anında uygun bir ceza veriliyor. Open Subtitles و هناك عقوبة محددة تُعطى في اللحظة التي يقرر أحدهم الغش
    Vatana ihanetin tek bir cezası vardır. Open Subtitles هناك عقوبة واحدة لتهمة الخيانة
    - Ama bunun mutlaka bir cezası olacak. Open Subtitles -لكن مؤكّد سيكون هناك عقوبة
    Bunun cezası var. Open Subtitles هناك عقوبة لذلك.
    İsteğe bağlı bir çalışma olmasına rağmen sizi bekleyen bir ceza yok. Open Subtitles ليست هناك عقوبة قادمة على كلٍّ، إنما هو تمرين اختياري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus