"هناك فائدة من" - Traduction Arabe en Turc

    • bir yararı
        
    • bir anlamı
        
    • bir faydası
        
    O kadar eşcinsel ve hızlıydım ki, bu konuda kimseyle tartışmanın bir yararı olmazdı. Open Subtitles أصبحتمنحرفاًبسرعة, لم يكن هناك فائدة من التجادل مع احد في هذا
    Küçük kapının yanında durmanın bir yararı görünmüyordu. Open Subtitles لم يكن يبدو أنه هناك فائدة من الانتظار عند الباب الصغير
    Karşı koymanın bir yararı yok Open Subtitles يبدو لي أنه ليس هناك فائدة من المقاومة
    Sadece bizi takip etmenin bir anlamı olmadığını göstermek istiyorum sana. Open Subtitles أردت أن أريك أن ليس هناك فائدة من استمرار والبحث عنا
    Hem ikimizin de ölmesinin bir anlamı yok, anlıyor musun? Open Subtitles وليس هناك فائدة من موتنا هنا أيضاً، هل تفهم؟
    Anlatmanın da bir faydası yok. Open Subtitles و ليس هناك فائدة من توضيح الأمور أيضاً
    Esrarkeş gençleri tutuklamanın bir yararı olmaz. Open Subtitles هذا ضدّ الإجراءات -ليس هناك فائدة من اعتقال فتى حـشـاش
    Uzaktan ateş etmenin, boşuna mermi harcamak dışında bir anlamı yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من التصويب البعيد أنت فقط تضيع ما لديك من طلقات
    Üste değil, içeri girmenizin bir anlamı yok. Open Subtitles ليس في القاعدة, ليس هناك فائدة من دخولكم
    Bu tasarımla çok rahat edemezsin, yoksa bir anlamı yok. Open Subtitles لذا لا يمكنك أن تسلك طريق آمن مع هذة التصاميم . وإلا لن يكون هناك فائدة من الامر كله
    İşler sarpa sarınca, yangının kaza gibi görünmesinin bir anlamı kalmamıştır. Open Subtitles لن يعد هناك فائدة من ترتيب حريق يبدو عفوي
    Bunları saklamanın bir anlamı yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من الإحتفاظ بهذه الأوراق
    Kaçmanın bir faydası yok. Open Subtitles ليس هناك فائدة من محاولة الفرار
    Kaçmanın bir faydası yok! Open Subtitles ليس هناك فائدة من الركض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus