| Tüm faydaları ve çalışmaları alabilecekleri 15 yıllığına tanımlı bir imtiyaz süresi var olduğunu düşünün. | TED | تخيلوا أن هناك فترة امتيازات محددة ربما في 15 سنة يمكنهم خلالها أخذ كل تلك الفوائد وتشغيلها. |
| Beş yıl bekleme süresi var., Zamanını israf etme. | Open Subtitles | هناك فترة انتظار لمدة خمس سنوات لا تضيع وقتك |
| Tüm silah siparişlerinde 3 gün zorunlu bekleme süresi var. | Open Subtitles | تعرفين، هناك فترة 3 ايام انتظار اجبارية على كل مبيعات المسدسات |
| Amerikalısınız? - Evet. Bir süre orada yaşadım. | Open Subtitles | عشت هناك فترة أيضاً إنها جدا ممتعة |
| Amerikalısınız? - Evet. Bir süre orada yaşadım. | Open Subtitles | عشت هناك فترة أيضاً إنها جدا ممتعة |
| Bulaşma ve tam hakimiyet arasında bir kuluçka dönemi var. | Open Subtitles | هناك فترة حضانة بين العدوى والسقوط للإستحواذ الكامل. |
| Onları tamamen kontrol etmeden önce geçmesi gereken bir kuluçka dönemi var. | Open Subtitles | نعم يبدو أن هناك فترة حضانة قبل يكون لديه السيطرة الكاملة |
| Altı haftalık bekleme süresi var ayrıca form NYS 84-... | Open Subtitles | هناك فترة أنتظار 6 أسابيع وأنتِبحاجةإلى"أن واي أس - 84 .. |
| Saat 9. Nezaket süresi var. | Open Subtitles | إنها التاسعة صباحاً ، هناك فترة للسماح. |
| Bekleme süresi var. | Open Subtitles | هناك فترة إنتظار |
| 14 saatlik bir kuluçka dönemi var. | Open Subtitles | هناك فترة حضانة مدتها 14 ساعة |