"هناك لكي" - Traduction Arabe en Turc

    • için orada
        
    • için oraya
        
    Ben onun annesiyim. Onu korumak için orada olmalıydım ama yoktum. Open Subtitles أنا الأم التي كان من المقترض أن تكون هناك لكي تحميه و لكنني لم أكن
    Ben onun annesiyim. Onu korumak için orada olmalıydım ama yoktum. Open Subtitles أنا الأم التي كان من المقترض أن تكون هناك لكي تحميه و لكنني لم أكن
    Katil, sebep olduğu şeyin fiziksel olarak yasını tutabilmek için orada olmaya ihtiyaç duyabilir. Open Subtitles قد يشعر المجرم بالحاجة للتواجد هناك لكي يحزن عما فعله
    Onları görmek için oraya gitmen epey cesurca. Open Subtitles أنت شجاع لعين .. لكي تذهبت هناك لكي تراهم وهو يلعبوا الموسيقى
    - Hayır, sadece bir miras meselesi için oraya gidiyorum. Open Subtitles ..لا، إنني فقط ...ذاهب هناك لكي آخذ ميراثي
    Ödül parasını almak için orada olmaması? Open Subtitles كونه لم يكن هناك لكي يأخذ اموال جائزته ؟
    Ve bu sefer beni durdurmak için orada olmayacaksın. Open Subtitles و هذه المرة لن تكون هناك هناك لكي توقفني
    Ve ben de teselli etmek için orada olurum. Open Subtitles وسوف اكان أنا هناك لكي أجمع القطع
    Ve bizi bulduğunda siz, bizim yapmamız gerektiği şekilde onun hayatına son vermek için orada olacaksınız. Open Subtitles وعندما يفعل، فسوف تكونون هناك... لكي تقضوا عليه، كما من المفترض بنا أن نفعل
    - Keşke kutlama için orada olabilseydim. Open Subtitles أتمنى لو كنت هناك لكي أحتفل معك
    Ve Leydi Mary için orada olmak istedim ve-- Open Subtitles وأردت أن أكون هناك لكي اساعد الآنسة (ماري)
    Sana destek olmak için orada olacağım. Open Subtitles سأكون هناك لكي أدعمك
    - Hayır, sadece bir miras meselesi için oraya gidiyorum. Open Subtitles ..لا، إنني فقط ...ذاهب هناك لكي آخذ ميراثي
    Ve Patsy Cline'ın ve insanlar tarih yazmak için oraya gider. Open Subtitles و (باتسي كلاين) و الناس يذهبون هناك لكي يصنعوا التاريخ
    Neden oynaması için oraya götürmüyorsun Cody? Open Subtitles لمَ لا تأخذيها إلى هناك لكي تعلب يا (كودي)؟
    Benim gibi küçük bir kızın bulması için oraya koyulduğunu ve bunu filme çektiklerini sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدت... أن شخص ما/i وضعها هناك لكي تجدها فتاة صغيرة مثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus