Yarın gece orada olacağımı söyledim. Orada olacağım, tamam mı? | Open Subtitles | لقد قلت سأكون هناك ليلة غد وسأكون ,مفهوم؟ |
-Hayır. Ağabeyinin öldüğü gece orada kalmamalı. | Open Subtitles | كان يجب عليه ألا يكون هناك ليلة موت أخيه |
Dün gece orada olan herkesle konuşuyoruz. | Open Subtitles | كنا نستجوب جميع من كان هناك ليلة البارحة |
Annemin öldürüldüğü gece oraya gittiğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرتني أن والدتي ذهبت هناك ليلة مقتلها. |
- Hogarth dün gece oradaydı. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | هوجارد كان هناك ليلة أمس حقاً ؟ |
Bak, ya dün gece oradaydın ya da fotoğrafı orada olan birinden aldın. | Open Subtitles | كما ترى، إمّا أنّك كنت هناك ليلة أمس، أم أنّك حصلت على الصورة ممّن كان هناك. |
Böyle sabahlar için harikadır. Özellikle bir gece önce olmadığında. | Open Subtitles | رائع لنهار تالي خاصة اذا لم تكن هناك ليلة قبله |
Her neyse Nötron. Ama yalnızca bir büyük açılış gecesi Var, | Open Subtitles | مهما حدث، نيوترون لكن هناك ليلة افتتاح واحدة فقط |
Yarın gece orada buluşabiliriz. Ne dersin? | Open Subtitles | يمكننا أن نلتقي هناك ليلة الغد، ما قولك؟ |
Makbuzlara göre, dün gece orada yemek yemişsin. | Open Subtitles | وفقًا للإيصالات، حصلتِ على طعام هناك ليلة أمس |
Annenizin öldüğü gece orada olan diğer kişinin geçmişinde kadına karşı şiddet uygulamış birisi olmasını ilginç buluyorum. | Open Subtitles | وَجدتُه مثير للإِهْتِمام الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك ليلة وفاة أمك يَبْدو أن لديه تأريخ عُنف ضد النِساء |
Bir gece orada, donanmadan iri yarı, yakışıklı heriflerle takılıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ليلة واحدة و.. وكنت أتسكع بالخارج مع اولئك البحارين, هؤلاء الرجال الوسماء |
Böylece Michael, o gece orada olduğu gerçeğini gizlemek için ona yardım etti. | Open Subtitles | و حتى ساعدها على تستر الحقيقة انها كانت هناك ليلة المقتل |
Dün gece orada neler olup bittiğini merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل عمّا كان يحصل هناك ليلة البارحة |
Dün gece oraya gitmemem gerekirdi. | Open Subtitles | . ما كان يجب أن أذهب هناك ليلة أمس |
Nighthorse, Branch'in öldürüldüğü gece oraya iniş yapmış. | Open Subtitles | اذاً نايتهورس حطَ هناك ليلة مقتل برانش |
Hotch, büronun avukatları ve olay yeri uzmanlarıyla dün gece oraya gitti. | Open Subtitles | هوتش) توجه إلى هناك ليلة أمس مع بعض) . محامين و وحدة مسرح الجريمة |
Miles kazanın olduğu gece oradaydı. | Open Subtitles | كان مايلز هناك ليلة وقوع الحادث. |
Rachel Seybolt cinayetlerin olduğu gece oradaydı. | Open Subtitles | ولكن (ريتشل سيبولت ) كانت هناك ليلة وقوع الجريمه |
Bu yüzden geçen gece oradaydın ve bu yüzden onu öldürdün. | Open Subtitles | لهذا السبب كنتِ هناك ليلة البارحة، ولهذا السبب قتلتِه. |
- Babamın öldüğü gece oradaydın. | Open Subtitles | كنت هناك ليلة توفي والدي. |
İkiniz de daha 2 haftalıkken, yeni doğmuş bebekken bir gece fırtına çıktı. | Open Subtitles | عندما تمّت ولادتك بعمر أسبوعين فقط كنتما أطفال كانت هناك ليلة عاصفة |
Çünkü yarın erkek derneğinde büyük bir kumar gecesi Var. | Open Subtitles | بسبّبُ أن هناك ليلة كازينو تضمهـا أخويةِ كبيرةِ |