Mahkumlar arasında yayılan, grip benzeri bir hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض شبه إنفلونزا الإنتشار بين السجناء. |
Buz gezegeninden getirdiğimiz suda bir hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض. في الماء الذي جلبناه من كوكب الجليد |
Burada siyasi bir hastalık var. Giderilmesi gereken bir tümör. | Open Subtitles | هناك مرض سياسيّ بداخلها، ورَم من الضّروري استئصاله. |
Libriyalılar... insan kalbinde bir hastalık var. | Open Subtitles | يا سكان ليبريا هناك مرض في قلوب الرجال |
Bir zamanlar, çocukları telef eden berbat bir hastalık varmış. | TED | في يوم من الأيام, كان هناك مرض مفزع يهدد الأطفال |
Librialılar, insanoğlunun kalbinde hastalık var. | Open Subtitles | أيها الليبيريين... هناك مرض فى قلوب البشر. |
Upirlerin yakalandığı bir çeşit hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض ما يصيب مصاصى الدماء. |
Hayır, burda tek ve gerçek bir müzmin hastalık var:... | Open Subtitles | كلا , هناك مرض : مزمن وحيد |
Çok üzücü bir hastalık var. Ve Avusturya köylerindeki erkekleri etkiliyor. | Open Subtitles | هناك مرض مأساوي يصيب رجال قريته في (النمسا) |
- Hapishanede bulaşıcı bir hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض معدي في السجن. |
Bizim türümüzü öldüren yeni bir hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض قاتل يقتل نوعنا |
İçimizde bir hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض داخلنا |
İçimizde bir hastalık var | Open Subtitles | هناك مرض داخل كل واحد منا |
Bu hapishaneyi kaplamaya başlayan bir hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض يجتاح السجن. |
Burada ciddi hastalık var, Giles Çorey. | Open Subtitles | هناك مرض شديد هنا يا (جايلز كوري) |
Ciddi bir hastalık var. | Open Subtitles | هناك مرض خطير |
İnsanları öldüren bir hastalık varsa, onunla savaşmanız için size açık çek veriyorum. | Open Subtitles | إن كان هناك مرض يقتل الناس أكتب لكم شيكاً على بياض لمحاربته |