Hadi, Malo. Etrafta hepimize yetecek kadar para var, adamım. | Open Subtitles | هيا مالو هناك نقود كافية لرحيل بالجوار لكل واحد منا |
- Hayır, beklemek falan yok. Hadi. - Çocuklar, para var. | Open Subtitles | كلاّ , لن أنتظر , تعال إلى هنا - يا رفاق , هناك نقود - |
-Tabii ki para var. Kes sesini. | Open Subtitles | بالطبع هناك نقود بالبنك لا تقل هذا |
Çantalarda para yok. | Open Subtitles | يقولون انه لم يكن هناك نقود في الحقائب |
Yapma bunu baba ya. Hiç para yok bunda. | Open Subtitles | هيا , يا أبي , ليس هناك نقود هنا |
Cayman Adalarında senin adın altındaki bir hesapta para var. | Open Subtitles | هناك نقود في حساب خارجي في جزر كيمان |
para var mı İnka... Maske. | Open Subtitles | -هل هناك نقود في اشبين الزواج؟ |
- Kasada para var mı? | Open Subtitles | هل هناك نقود بالعمليه؟ |
- Orada para var. | Open Subtitles | هناك نقود |
para yok, tamam mı? | Open Subtitles | ليس هناك نقود , واضح؟ |
- Daha para yok. | Open Subtitles | ليس هناك نقود بعد |