"هناك واحدة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir tane var
        
    • Bir tanesi
        
    • tane vardı
        
    • bir tane daha var
        
    • biri var
        
    • biri nabız
        
    • tek bir kadın var
        
    Çamaşır odasında mavi pantolonların yanında temiz bir tane var. Alo? Open Subtitles هناك واحدة نظيفة بغرفة الغسيل المقابلة لفترة الهدوء الخاصّة بكِ، مرحباً؟
    - Antarktika da bir tane var. - Antarktika! Ne mükemmel plan. Open Subtitles هناك واحدة فى القارة القطبية الجنوبية القارة القطبية الجنوبية , خطة رائعة
    Başka işler gelir ama senden sadece bir tane var. Open Subtitles سيكون هناك وظائف أخرى لكن لن يكون هناك واحدة غيرك
    Bir tanesi sarı, Bir tanesi kahverengi, ...biri üç değişik renkli. Open Subtitles هناك واحدة صفراء، والآخر بنية والثالثة ممزوجة ما بين اللونين.
    Şu ilerde siyah elbiseli, hoş bir tane vardı. Open Subtitles هناك واحدة لطيفة المظهر هناك بالفستان الأسود والخرز عليه
    Dört kurşunun ikisini çıkardık ama omurganın çok yakında bir tane daha var. Open Subtitles أزلنا إثنتين من الرّصاصات الأربع لكن هناك واحدة قريبة جداً من العمود الفقري
    Ooh, bu bana söylemediğin... ..özel biri var anlamına mı geliyor? Open Subtitles هل هناك واحدة مميزة، لم تخبرني عنها؟
    Onlardan biri nabız gibi atıyor. Open Subtitles يجب أن تنظر ... هناك واحدة منهم تنبض
    Sadece tek bir kadın var ve o da beni istemiyor. Open Subtitles هناك واحدة فقط، ولكنها لا ترغب في.
    Gerçi aslında sadece bir tane var ve o da aşk mektubundan ziyade görmeye gittiği bir bira fabrikasından gönderilmiş aşk kartpostalı. Open Subtitles بالواقع هناك واحدة فقط، وهي بالأحرى بطاقة شاعرية من مصنع خمور كان قد زاره.
    Ondan bir tane var ve kendisininkiyle karışmış Goa'uld DNA'sına sahip. Open Subtitles هناك واحدة فقط انها حصلت على الحمض النووي من الجؤولد الممتزج بها.
    Aslında, yarım saate, bir tane var. Open Subtitles أنا أعرف بأن هناك واحدة ستتحرك خلال نصف ساعة
    Apartmanımın yanında bir tane var. Yerel ürünün mükemmel seçimi. Open Subtitles هناك واحدة بالقرب من شقتي اختيار ممتاز للصناعة المحلّيّة
    Sadece bir tane var. Diğer üçü MMA. Open Subtitles هناك واحدة فقط الثلاثة الباقيين منازلة فنون قتالية
    Bodrumda bir tane var ama poşetle de idare ederim. Open Subtitles هناك واحدة بالقبو لكن تروق لي حقيبة التسوق
    Evet, bir tane var. Aşağı gidip sola dönersen... Open Subtitles بالطبع, هناك واحدة إن ذهبتي هناك للأسفل على اليسار
    - O yolda 35 yıllık bir tane var. Open Subtitles هناك واحدة خارج الطريق السريع. إنها هناك منذ 35 سنة.
    Bennington'daki Amerikan Sanatları Müzesinde... bir tane var, Vermont'ta. Open Subtitles هناك واحدة فى متحف الفن الأمريكى في بينينجتون، فيرمونت
    Bir tanesi aklıma geldi. Bir tane şöyle bir şey var. Open Subtitles اوه لا, لدي واحدة, لدي واحدة .. هناك واحدة عن
    Şu anda içerde Bir tanesi var. Open Subtitles حسنا، هناك واحدة بالداخل الآن.
    Evet, gazetede bir tane vardı son cinayetinde yaklaşık, sanırım, geçen ayın 4'ünde yada 5'inde. Open Subtitles نعم, هناك واحدة فى الجريدة وقت حدوث جريمتها الأخيرة اعتقد فى الرابع من الشهر الماضى
    Dr. Bailey bir tane daha var, ve hareket ediyor. Open Subtitles ..دّكتورة بايلي. هناك واحدة آخرى، وتتحرّك.
    Demek hoşlandığın biri var. Open Subtitles ليست هي إذا هناك واحدة
    Onlardan biri nabız gibi atıyor. Open Subtitles هناك واحدة منهم تنبض
    Sadece tek bir kadın var ve o da beni istemiyor. Open Subtitles هناك واحدة فقط و هي لا تريدني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus