"هنا إذاً" - Traduction Arabe en Turc

    • O zaman burada
        
    • Öyleyse burada
        
    • O halde burada
        
    • burada ne
        
    • Peki dışarıda
        
    • buradayım o zaman
        
    O zaman burada ne arıyorum ki? Open Subtitles ماذا أفعل هنا إذاً بحق الجحيم؟
    -Hayır, teşekkürler. -Tamam. O zaman burada duramazsın. Open Subtitles لا ، شكراً - حسناً ، لا يمكنك التواجد هنا إذاً -
    Öyleyse burada olmalı. Open Subtitles لا بد أنه هنا إذاً
    Eğer senin gibi deli insanlara akıllı diye belge verirsem benim burada ne işim var? Open Subtitles إذا كان المجانين أمثالك يعطون شهادة لأنفسهم بأنهم طبيعيون فما جدوى عملى هنا إذاً ؟
    Ben niçin buradayım o zaman? Open Subtitles لماذا أنا هنا إذاً ؟
    O zaman burada mı kalıyoruz? Open Subtitles لذا سنبقى هنا إذاً ؟
    - İyi, O zaman burada kal. Open Subtitles جيد، إبقي هنا إذاً
    - İyi, O zaman burada kal. Open Subtitles جيد، إبقي هنا إذاً
    - O zaman burada kalamam Gibbs. Open Subtitles -لا يمكنني البقاء هنا إذاً يا (غيبس )
    burada ne işin var o zaman? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا إذاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus