"هنا اللّيلة" - Traduction Arabe en Turc

    • gece burada
        
    • Bu gece buraya
        
    Bu gece burada olmaktan mutlu ve gururlu olduğumu söylemek istiyordum. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَقُولَ أَنا مسرورُ جداً .وفخور بوجودىَ هنا اللّيلة
    Eğer onu seviyorsan, beni sevdiysen, bu gece burada kal. Open Subtitles إن كنت تحبّها، إن كنت تحبني فقط إبق هنا اللّيلة
    Hem de bu gece burada bulunan biriyle. Open Subtitles في الحقيقة، عِنْدي. ومَع شخص ما هنا اللّيلة.
    Ve Bu gece buraya gelmeniz, onları tanımak istediğiniz anlamına geliyor. Open Subtitles وقد أتيتم هنا اللّيلة وأنتم تقولون أريد التعرّف عليهم
    Bu gece buraya onlarla tanışmayı istediğiniz için geldiniz. Open Subtitles وقد أتيتم هنا اللّيلة وأنتم تقولون أريد التعرّف عليهم
    Bu gece burada olanlarla bir ilgisi olabileceğine inanıyoruz. Open Subtitles نعتقد بأنّه لربما كان عنده شيء لمع الذي يحدث هنا اللّيلة.
    Ama ne kadar şirin olduğunu bilselerdi, bu gece burada olurlardı. Open Subtitles لكن لو عرفوا كم أنتِ جميلة، لكانوا أتوا هنا اللّيلة.
    Yo, hayır. Bu gece burada kalamazsınız. Open Subtitles أوه، لا، أنت إثنان لا تَستطيعانِ بَقاء هنا اللّيلة.
    Düşündüm de belki gece burada kalabilirim. Open Subtitles لذا أنا كُنْتُ أَعتقدُ لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْقى هنا اللّيلة.
    Hepimiz, bu gece burada sevgi ve şefkatle size karşı durmak için toplandık. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَعْرفَ، كلنا هنا اللّيلة لمُوَاجَهَتك بالحبِّ والشفقةِ.
    Bu gece burada kalamam. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ البَقاء هنا اللّيلة.
    Görüyorum ki garson bu gece burada değil. Frank mı? Belki, adını bilmiyorum. Open Subtitles أَرى النادلَ الَيسَ هنا اللّيلة فرانك؟
    Bu gece burada olmayacağını söylemişti. Open Subtitles قال بأنّه سيكون الوحيد هنا اللّيلة.
    Bana bu gece burada olacak tek kişinin kendisi olacağını söyledi. Open Subtitles قال بأنّه سيكون الوحيد هنا اللّيلة.
    Aksi takdirde, bu gece burada olmazdınız. Open Subtitles فلولا ذلك، لما كنتم هنا اللّيلة
    Katie'nin annesi hasta, o yüzden bu gece burada kalacağız. Open Subtitles والدة (كاتي) مريضة و ليس بالبيت لذا سنبقى هنا اللّيلة
    Bu gece burada olur sanmıştım. Open Subtitles اعتقدتُ بأنه قد يكون هنا اللّيلة
    Her neyse, hepinizi Bu gece buraya getirmemin sebebi o hapishanenin başıma gelen en iyi şey olduğunu söylemekti. Open Subtitles على أية حال، سبب دعوتي لكم جميعـًا إلى هنا اللّيلة لأخبركم بأنّ السجن كان أفضل شيء حدث لي على الإطلاق
    Bu gece buraya geldiğimiz için bizimle gurur duyuyorum. Open Subtitles أَنا فخور بنا للمجيئ خارج هنا اللّيلة.
    Bu gece buraya, bu soğukta, bu rüzgarda geldiler. Open Subtitles جاؤوا هنا اللّيلة في البرد، في الريح
    Bu gece buraya geldiğimi bilse herhalde çıldırırdı. Open Subtitles سيجنّ لو علم أنّي جئت هنا اللّيلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus