Ve görünüşe göre isabet yetenekleri Burada da pek iyi değil. | Open Subtitles | و من منظر المكان يبدو ان تصويبهم ليس جيد هنا ايضاً |
Burada da var mı? Tae Gong Shil, etrafında hep öyle şeyler mi var? | Open Subtitles | هل توجد واحدة اخرى هنا ايضاً ؟ هل مثل هذه الأشياء حولك دائماً ؟ |
Okuduğum kadarıyla Burada da iyiler. İçelim. | Open Subtitles | انهم لطفاء هنا ايضاً يمكنني ان امارس عملي بحرية |
Aslına bakarsan ben de burada kalıyorum. Seni gördüğümü sanmıştım da... | Open Subtitles | انا في الحقيقه اسكن هنا ايضاً اعتقدت اني رئيتك , لذا |
Sevginiz ya da onayınız için de burada değilim. | Open Subtitles | ولست هنا ايضاً للحصول على حبك او موافقتك |
Patronum da burada yaşıyor ve pek kibar biri değildir. | Open Subtitles | رئيسي يعيش هنا ايضاً انه ليس ذلك النوع اللطيف من الأشخاص |
Burda da herşey tamam. | Open Subtitles | انتهينا هنا ايضاً |
Burada da biraz rastgelelik var çünkü, Bağımsız Diplomat'ı kurduğum zamanlarda Lordlar Kamarası'nda bir partiye gittim, ki çok gülünç bir yerdir, içkimi şöyle tutuyordum ve arkamda duran bir adama çarptım. | TED | وهناك عشوائية هنا ايضاً .. لانني عندما بدأت كدبلوماسي مستقل ذهبت لحفل في منزل اللوردات وهو مكان سخيف ولكن كنت احمل عصيري هكذا .. و أرتطمت بالشخص الذي كان يقف خلفي |
Burada da tuhaf ve garip insanlar var. | Open Subtitles | حسناً , وهناك الكثير منهم هنا ايضاً |
Bir kitap oldu. Burada da basıldı. | Open Subtitles | تم نشره هنا ايضاً. |
- Burada da öyle. | Open Subtitles | ولا شئ هنا ايضاً |
Evet. Burada da var. | Open Subtitles | اجل , و هنا ايضاً |
Burada da yok. | Open Subtitles | لاشيء هنا ايضاً |
Ama sizler de burada bir sürü arkadaş edineceksiniz. | Open Subtitles | غير انك ستحصل على اصدقاء كالتي بيننا هنا ايضاً |
O pis göçmenlerle yatağa girmeseydik de burada duruyor olmazdık zaten. | Open Subtitles | ..لو لم نكن مع هؤلاء المكسيكيين القذرين , نحن ..لم نكن لنقف هنا ايضاً.. |
Ben de burada olmak için her şeyimi verirdim ama seninle ben ona farklı şekillerde yardım etmek zorundayız. | Open Subtitles | وسأضحي بأي شيء لأكون هنا ايضاً ولكننا سنضطر لمساعدته بطرق اخرى |
Biz de burada öleceğiz, değil mi? | Open Subtitles | سوف نموت هنا ايضاً |
Sadece Keith de burada olsun isterdim. | Open Subtitles | فقط اتمنى لو ان كيث هنا ايضاً |
İnan bana, keşke Tommy ile Kevin da burada olsaydı diyorum. - Hep böyle midir? | Open Subtitles | حسناً, صدقيني, اتمنى لو أن (تومي) و (كيفين) هنا ايضاً |
Hey, Sherlock da burada. | Open Subtitles | مرحبا، شارلوك هنا ايضاً |
O da burada demek... | Open Subtitles | وهو هنا ايضاً |
Burda da değil. | Open Subtitles | لَيسَ هنا ايضاً. |