"هنا بالمنزل" - Traduction Arabe en Turc

    • evde
        
    Madem Kawasaki-san burda yok, evde bir parti verelim mi? Open Subtitles بينما كاواساكي سان ليس هنا علينا عمل حفله هنا بالمنزل
    evde bir yerlerde olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ تكون هنا بالمنزل ، في مكانٍ ما.
    Peki, bunu söyleyeceğim. Onun evde olmaması garip. Open Subtitles إنه لمن الغريب ألا يكون معنا هنا بالمنزل
    Kapısını çaldığın evde yaşayan adamım. Open Subtitles انا الشخص الذي يعيش هنا بالمنزل و الذي طرقت علي بابه للتو
    evde bir iki resim daha, sonra yata binerken birkaç birleşim daha. Open Subtitles سنلتقط بعض الصور هنا بالمنزل وبعض الصور الأخرى على متن القارب
    Geri kalan aile evde uyudu. Open Subtitles وبقية أفراد العائلة ذهبوا للنوم هنا بالمنزل
    # Ama kendimi bu iğrenç evde buluyorum # Open Subtitles لكنني وجدتُ نفسي هنا بالمنزل القذر
    evde küçük bir kutlama yapacağız sadece. Open Subtitles سنقيم مأدبة صغيرة هنا بالمنزل فحسب.
    Ve sizi bu evde güvende tutma emri aldım. Open Subtitles ولقد أمرت بإبقائك آمنة هنا بالمنزل.
    Tamam, fikirler için bakıyordum güzel olacağını düşündüm, eğer annemle Teddy bizim evde evlenirse diye. Open Subtitles حسناً، لقد كنت أبحث عن فكرة للزفاف لأني اعتقدت أن سيكون أمراً لطيفاً أن أعددنا الزفاف لـ(تيدّي) وأمّي هنا بالمنزل
    Ama evde... Open Subtitles لكن هنا بالمنزل
    Bu evde miydi? Open Subtitles لقد كانت هنا بالمنزل
    2002 kitabını kapamadan önce burada, evde ve Grayson Global'de bizimle ailemizden biri olarak duran hepinize kadeh kaldırmak istiyorum. Open Subtitles قبل أن نطوي صفحة العام 2002 أريد اقتراح نخب لكل من ساند عائلتنا منكم، هنا بالمنزل وبشركة (غرايسن غلوبال)
    Burada. evde şu an. Open Subtitles ‫إنه هنا بالمنزل.
    - Frank Liam'la birlikte evde miydi? Open Subtitles -فرانك) كان هنا بالمنزل مع (ليام)؟ )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus