"هنا بمفردك" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada tek başına
        
    • Buraya tek başına
        
    • Burada tek başınıza
        
    • burada yalnız başına
        
    • burada yalnızsın
        
    • burda yalnız
        
    • yalnız başına mı
        
    • burada yalnız mı
        
    • burada yalnız başınıza
        
    Burada tek başına ne yaptığını sanıyorsun be kadın? Open Subtitles من أنتي؟ وماذا تفعلين هنا بمفردك أيتها الفتاة ؟
    Ama tatillerde Burada tek başına kalacaksın. Open Subtitles لا, ولكن أنت ستكون هنا بمفردك خلال فترة الاعياد
    Burada tek başına yaşıyor olmak çok zor olmalı. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعباً للغاية، أنا تعيش هنا بمفردك.
    Buraya tek başına geldin. Buraya geldiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles أنت أتيت إلى هنا بمفردك هل تتذكر مجيئك إلى هنا؟
    Burada tek başınıza ne yapıyorsunuz? Open Subtitles اذا ما الذي تفعلينه هنا بمفردك كاملا؟
    En azından burada yalnız başına değilsin. Open Subtitles مثلك، الذي يرغب بالتعرف إلىّ لاحقًى حسنُ، على الأقل لست هنا بمفردك
    Şimdi de sen burada yalnızsın ve gece. Open Subtitles و الآن ، أنت هنا بمفردك فى الليل
    Burada tek başına yaşıyor olmak çok zor olmalı. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعباً للغاية، أنا تعيش هنا بمفردك.
    Benimle uğraşırsan, Burada tek başına kalırsın. Shh. Open Subtitles إستمر بالعبث معي, وستبقي هنا بمفردك.
    Bak, Burada tek başına yaşayamazsın. Open Subtitles اسمع إذن. لا يمكن أن تبقى هنا بمفردك.
    Kızımla Burada tek başına ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعل هنا بمفردك مع أبنتى ؟
    Neyse, Burada tek başına oturduğunu gördüm. Open Subtitles على أي حال، رأيتكِ جالسة هنا بمفردك
    Burada tek başına yaşıyorsun ha? Open Subtitles تعيش هنا بمفردك , أليس كذلك
    Burada tek başına oturduğunu gördüm. Open Subtitles رايتك تجلس هنا بمفردك
    Seni Burada tek başına bırakamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أتركك هنا بمفردك
    Bu gece Burada tek başına kalamazsın. Open Subtitles ، لن تمكثي هنا بمفردك الليلة
    Buraya tek başına çıkmaya korktuğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك خائفة من الصعود إلى هنا بمفردك
    Buraya tek başına gelmen büyük cesaret. Open Subtitles ما أشجعك لكي تأتي إلى هنا بمفردك
    Burada tek başınıza mı yaşıyorsunuz? Open Subtitles هل تعيشين هنا بمفردك ؟
    Peki, burada yalnız başına ne yapıyorsun? Open Subtitles اذا, ماذا تفعل هنا بمفردك?
    Genç bir kızla burda yalnız olman çok saçma Open Subtitles من غير اللائق أن تكون هنا بمفردك مع هذه الفتاة الصغيرة
    burada yalnız mı yaşıyorsunuz? Open Subtitles هل تقيم هنا بمفردك
    Bayan Padoan, burada yalnız başınıza ne yapıyorsunuz? Open Subtitles الآنسة بادونا،ما الذى تفعلينه هنا بمفردك..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus