"هنا ثانيةً" - Traduction Arabe en Turc

    • daha buraya
        
    • daha burada
        
    • tekrar burada
        
    • burada bir daha
        
    • Yine burada
        
    • tekrar buraya
        
    • tekrar geri
        
    • saat içinde tekrar
        
    Bak, bir daha buraya gelip Clay ile arkamdan konuşursan, öldürürüm seni. Open Subtitles تعالي هنا ثانيةً وتكلّمْي مع كلاي من وراء ظهرَي، وأنا سَأَقْتلُك.
    Anahtar yaptırma. Tekrar düşündüm de, bir daha buraya gelmek istemiyorum. Open Subtitles لا تعمل المفتاح، بعد إعادة النظر أنا لا أُريدُ أبداً أن أحضر هنا ثانيةً
    Eğer bir daha buraya gelirsen, uzun uzun hoşçakal dememizi bekleme. Open Subtitles لو أتيت إلى هنا ثانيةً لا تعتمد على الوداع الطويل
    - Bir daha burada yemeyeceğimi söyledim ama şaka yaptığımı anlamış olmalıydı. Open Subtitles -قلت إني لن آكل هنا ثانيةً ، ولكن لا بد أن يعلم بأني كنت أمزح
    Sizi tekrar burada görürsem, sizi öldüreceğim. Open Subtitles إذا رأيتك في الجوار هنا ثانيةً .. سأقتلك
    Ve kendi iyiliğin için seni burada bir daha görmeyeceğimi umuyorum. Open Subtitles من أجلك , آمل ألا أراك هنا ثانيةً
    Eğer sizi Yine burada görürsem, polise haber vereceğim. Open Subtitles وإذا رأيتكم هنا ثانيةً سَأَتّصلُ بالشرطة
    Bir parçamın, tekrar buraya dönmeyi, sorumlusu olduğum büyük bir meseleyle ilişkimize verdiğim zararı tamir etmeyi, istediği gerçeğini inkâr edemem. Open Subtitles لن أنكر حقيقة أن جزء مني يود أن يعود هنا ثانيةً ويصلح الضرر القائم في علاقتنا
    En azından bir daha buraya gelirse tutuklatabiliriz. Open Subtitles على الأقل سيكون عرضة للإعتقال لو إقترب من هنا ثانيةً
    Kız kardeşin ve kocası bir daha buraya gelemez. Open Subtitles لا يمكن أن تعود أختك و زوجها إلى هنا ثانيةً
    Kız kardeşin ve kocası bir daha buraya gelemez. Open Subtitles لا يمكن أن تعود أختك و زوجها إلى هنا ثانيةً
    Ben sizdeki bu küçük olabilir tutumunu kabul ediyorum ve siz de beni başka bir edepsiz görüşme olmaması için bir daha buraya çağırmayacaksınız. Open Subtitles لذا سأوافق على ترك ضوء صغير، وسأوافق على أن لا تدعوني إلى هنا ثانيةً لجلسة وقحة أخرى مثل هذه.
    Beni bir daha buraya çıkartırsan, kaçmayı sakın unutma. Open Subtitles إذا أخرجتني من هنا ثانيةً , تذكر أن تهرب هذه المرة
    Bir daha buraya gelme. Sakın gelme. Open Subtitles لا تأتي هنا ثانيةً أبداً
    Seni bir daha burada görmek istemiyorum. Open Subtitles .لا أُريدُ أبداً أَنْ أَراك هنا ثانيةً
    Seni bir daha burada görmeyeyim. Open Subtitles لا تتركُني أبداً إمسكك هنا ثانيةً.
    Seni tekrar burada göreceğimi düşünmemiştim. Open Subtitles لم أعتقد أني سأراك هنا ثانيةً
    Seni tekrar burada göreceğimi düşünmemiştim. Open Subtitles لم أعتقد أني سأراك هنا ثانيةً
    O sözü burada bir daha duymak istemiyorum! Open Subtitles لا أريد سماع تلك الكلمة هنا ثانيةً
    Craig, seni burada bir daha görmek istemediğimi söylememiş miydim? Open Subtitles (كريج)! اعتقدت أنّي أخبرتك أنّي لا أود رؤيتك هنا ثانيةً!
    Yine burada olmak çok güzel. Open Subtitles أنا سعيد لوجودي هنا ثانيةً
    O iğrenç kadını tekrar buraya getirmeyeceksiniz! Open Subtitles لن تحضروا تلك المرأة المروعة هنا ثانيةً
    Ailem daha önce Büyülü Orman'daydı ama tekrar geri dönmeyi başardılar. Open Subtitles ذهبت عائلتي إلى الغابة المسحورة سابقاً و بإمكانهم المجيء إلى هنا ثانيةً
    Bir saat içinde tekrar geri gelmek istemiyorum. Buna gerek olmayacak. Open Subtitles لا أريد أن أعود هنا ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus