Bütün gün burada oturup ölümü bekleyemeyiz değil mi? | Open Subtitles | لا يمكننا الجلوس هنا طيلة اليوم فى انتظار موته. |
Bütün gün burada tıkıldık kaldık. Temiz havaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | بقينا محبوسان هنا طيلة اليوم نحتاج لهواء منعش |
Ne yani, öyleye Bütün gün burada oturmalı mıyım? | Open Subtitles | ماذا؟ هل يفترض بي أن أجلس هنا طيلة اليوم |
Tüm gün burada ne yaptığımızı sanıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تظن إننا نفعل هنا طيلة اليوم ؟ |
Eşinize destek olmak için Tüm gün burada beklemenin sorun olmayacağına emin misin? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا تمانعين البقاء هنا طيلة اليوم يا سيدة "فلوريك" لدعم زوجكِ؟ |
Bütün gün bu kuyrukta bekleyip, bir tane alsanız bile işe yaramıyorlar. | Open Subtitles | تستطيع أن تمكثي هنا طيلة اليوم, سوف تنتظري لتحصلي على مثل هذه |
Bütün gün buradaydım anasını satayım! | Open Subtitles | لقد كنت هنا طيلة اليوم اللعين |
Sabah ilk iş buraya geleceğim ve Bütün gün burada kalacağım. | Open Subtitles | ،سأكون هنا في الصباح الباكر .وسأمكث هنا طيلة اليوم |
Bütün gün burada olacağım. Güven bana. Geldiğine değecek. | Open Subtitles | وسأكون هنا طيلة اليوم ثق بي، ستكون الرحلة جديرة بالعناء |
Bütün gün burada oturacak mısın, yoksa tenis oynayacak mıyız? | Open Subtitles | انت هنا طيلة اليوم لن نلعب التنس؟ |
Bütün gün burada beklemedim ama. | Open Subtitles | هذا لا يعنى أننى هنا طيلة اليوم. |
Pekâlâ, Hagen Tüm gün burada oturdu. | Open Subtitles | حسناً، (هايغن) جلس هنا طيلة اليوم |
Bütün gün bu kuyrukta beklesen bile ancak bunlardan alırsın. Bir işe yaramıyor bunlar. | Open Subtitles | تستطيع أن تمكثي هنا طيلة اليوم, سوف تنتظري لتحصلي على مثل هذه |
Bütün gün buradaydım zaten. | Open Subtitles | لقد كنت هنا طيلة اليوم |