"هنا فعلاً" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçekten burada
        
    • gerçekten burda
        
    • gerçekte burada
        
    Ama siz çocukların gerçekten burada çalıştığınızı duyunca gelip bunu kendim görmek istedim. Open Subtitles لقد سمعت أنكم تعملون هنا فعلاً فجئت لأتحقق بنفسى
    gerçekten burada olmamı istediğin için mi kalmamı istiyorsun, yoksa kızıllardan korunmaya mı ihtiyacın var? Open Subtitles أتُريدني هنا لأنّك تُريدني هنا فعلاً أو أنّك تحتاج حماية من الصهباوات؟
    gerçekten burada değilim. Hiçbir zaman da olmadım. Open Subtitles لستُ هنا فعلاً ولمْ أتواجد هنا قطّ
    Ben gerçekten burda yokum biliyorsun Open Subtitles أنا لست هنا فعلاً
    Ne tarafa gideceğin umurumda değil; çünkü gerçekte burada değilim. Open Subtitles لا يهمني كثيرًا إلى أيّ طريق تذهب لأنّي لستُ هنا فعلاً.
    İnsanlar gerçekten burada yemek yiyorlar mı? Open Subtitles الناس يأكلون هنا فعلاً ؟ أجل , ( جولي ) تأتي إلى هنا طوال الوقت
    gerçekten burada ölmek istiyor musun, Perkins? Open Subtitles هل تريدين الموت هنا فعلاً يا (بيركنز)؟
    Rose, şu bahsettiğin arkadaşın gerçekten burada değil. Open Subtitles ...(روز) صديقك هذا هو ليس هنا فعلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus