Arabanda oturdun, bazı telefon görüşmeleri yaptın, ve doğruca buraya geldin. | Open Subtitles | بقيتى فى سيارتكِ واجريتى بعض الاتصالات واتيتى الى هنا مباشرةً |
Trenden inince doğruca buraya gelmiş. | Open Subtitles | غادر من القطار إلى هنا مباشرةً. |
Beni ekmenden sonra evine uğradım. Sonra da doğruca buraya geldim. | Open Subtitles | مررتُ بمنزلكَ بعد أن تخلّفتَ عن لقائي، ثمّ جئتُ إلى هنا مباشرةً... |
doğruca buraya gelmeni söylemiştim. | Open Subtitles | قلت لكى ان تأتى الى هنا مباشرةً |
Tabii Claudia Schiffer ararsa, o zaman hemen evden gitmeni isterim, seni annesiz kırma. | Open Subtitles | إلا في حالة اتصال كلوديا شيفر حينها اريدك ان تخرج من هنا مباشرةً |
George benim için piyanoyu almış ve doğrudan buraya gelecek. | Open Subtitles | لقد اشترى لي "جورج" البيانو، و سيأتي إلى هنا مباشرةً |
doğruca buraya gelmiş. | Open Subtitles | وعادت الى هنا مباشرةً |
Onlar bizim için Florida, Miami'deki kayıtlarını bırakarak doğruca buraya geldiler. | Open Subtitles | الغنيان عن التعريف جاءا إلى هنا مباشرةً من برنامجهم الخيري محطم الأرقام القياسية من (ميامي) في (فلوريدا) |
Sonra doğruca buraya gel. | Open Subtitles | ثم عُد إلى هنا مباشرةً |
Eminim Dragonetti onu doğruca buraya getirecektir. | Open Subtitles | أنا متأكد أن (دراغانوتي) سيجلبه إلى هنا مباشرةً |
Eminim Dragonetti onu doğruca buraya getirecektir. | Open Subtitles | أنا متأكد أن (دراغانوتي) سيجلبه إلى هنا مباشرةً |
Hayır, doğruca buraya geldim. | Open Subtitles | لا. أتيتُ إلى هنا مباشرةً |
doğruca buraya geldim. | Open Subtitles | عدت إلى هنا مباشرةً |
Tabii Claudia Schiffer ararsa, o zaman hemen evden gitmeni isterim, seni annesiz kırma. | Open Subtitles | إلا في حالة اتصال كلوديا شيفر حينها اريدك ان تخرج من هنا مباشرةً |