Kim olduğunuzu bilmiyorum, ama burada onunla birlikteyseniz, güçlü olmalısınız. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنتم ولكن إن كنتم هنا معها عليكم أن تكونوا أقوياء |
Olup biten yegane tuhaflık şurada duruyor, oradayken burada onunla olduğumuzdan daha güvendeyiz. | Open Subtitles | الشيئ الغريب الوحيد يقف هناك نحن بأمان في الخارج اكثر مما نحن هنا معها |
Hayır. burada onunla kalmak istiyorum. Hadi gidelim. | Open Subtitles | كلا, أود ان أبقى هنا معها هيا نذهب |
Dinle, Onunla burada kalmayı tercih edeceğimi biliyorsun. | Open Subtitles | اسمع, تعلم اني افضل ان ابقى هنا معها, |
Düşün. Tüm gece boyunca Onunla burada birlikteydi. | Open Subtitles | فكر بالأمر، كان هنا معها طيلة الليل |
Bu bir duruşma değil. Yanında bulunmaya hakkım var. | Open Subtitles | هذه ليست بمحاكمة لدي كل الحق لأكون هنا معها |
- Hadi çıkıp gidelim buradan. - Hayır, burada onunla kalacağım. | Open Subtitles | هيا نخرج من هنا لا سابقى هنا معها |
Lütfen, bana yalnızca burada onunla kalıp kalmadığımı söyleyin. Hepsi bu! | Open Subtitles | أخبريني فحسب, إن كنت قد مكثت هنا معها, هذا كل ما في الأمر! |
burada onunla birlikteydi. | Open Subtitles | هو كان هنا معها. |
Beni burada onunla bırakma. | Open Subtitles | لا تتركيني هنا معها |
Ben burada onunla kalacağım. | Open Subtitles | أنا سوف أبقى . هنا معها |
Sen burada onunla kal | Open Subtitles | إبقي انت هنا معها |
burada onunla olmak zor geliyorsa eğer... | Open Subtitles | إنْ كان التواجد هنا معها ...قاسياً عليك |
burada onunla kal. | Open Subtitles | ابقى هنا معها |
Sen burada onunla kal. | Open Subtitles | ابقي هنا معها |
Onunla burada kal. | Open Subtitles | ومكانك هنا معها. |
Yanında biri olup olmadığını... ya da hayatta olup olmadığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلم إن كان أي أحد هنا معها أم لا أو حتى إن كانت ميتة أم لا لكن إن كانت حية |
Sorun olmazsa onun Yanında kalman daha iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنّه مِن الأفضل لو بقيتِ هنا معها لو كان هذا يُناسبكِ. |