İki gündür buradasın ve şimdiden senin yüzünden başım dertte. | Open Subtitles | تعملين هنا منذ يومين فقط. وقد أقحمتني في مشكلة. |
Daha iki gündür buradasın ve şimdiden kendini öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | أنتِ هنا منذ يومين و حاول قتل نفسه بالفعل |
İki gündür burada Göçmen Bürosu kuyruğundayım. | Open Subtitles | انا هنا منذ يومين انتظر مقابلة مكتب الهجرة |
Delice, biliyorum ama babam iki gündür burada ve ben, 12 yaşındaki sefil, küçük kız hâlime geri döndüm. | Open Subtitles | انه وضع مجنون , أعلم لكن أبي هنا منذ يومين وانا بدأت أرجع |
Daha iki gündür buradasın. Ve içinde yüzmekten falan bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنت هنا منذ يومين لا تتحدث عن الإنغماس |
CA:İki gün önce burada çok güzel bir konuşma yaptı. | TED | ك أ: لقد كان حديثه رائعا هنا منذ يومين. |
İki gündür buradasın. İçinde yüzmekten falan bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنت هنا منذ يومين لا تتحدث عن الإنغماس |
Bas git! Daha iki gündür buradasın. | Open Subtitles | أيتها الساقطة ، أنتِ هنا منذ يومين فحسب |
Sadece iki gündür buradasın. | Open Subtitles | لقد كنت هنا منذ يومين فقط. |
İki gündür buradasın. | Open Subtitles | أنتَ هنا منذ يومين |
Tatlım, iki gündür buradasın. | Open Subtitles | عزيزي أنت هنا منذ يومين |
Çünkü iki gündür burada ve Minnie onun buradan gitmesini istiyor. | Open Subtitles | لأنه ينتظر هنا منذ يومين و ميني تريده أن يرحل |
İki gündür burada. İspanyolca bilmiyor. | Open Subtitles | هو هنا منذ يومين لا يتكلم الإسبانية |
- İki gündür burada bekliyorlar. | Open Subtitles | انهما هنا منذ يومين الآن |
Almanlar iki gündür burada. | Open Subtitles | . الالمان كانوا هنا منذ يومين |
İki gündür burada. | Open Subtitles | .إنه هنا منذ يومين |
Bayan Amalia, iki gün önce burada ortaya çıkıp, sonra yeniden ortadan kaybolan kayıp kişi için neden gazeteyi aradığımı bilmek ister miydiniz? | Open Subtitles | سيدة أماليا هل تريدين معرفة سبب اتصالي بالصحيفة عن الشخص الذي ظهر هنا منذ يومين ثم اختفى مجدداً؟ |