| Buraya giremezsiniz. burası ikinci mevkiye ait! | Open Subtitles | الدرجة الثالثة غير مسموح بهم هنا هنا الدرجة الثاينة |
| burası ne olacak biliyor musun? Tam burası. Bir göl. | Open Subtitles | أتعرف ماذا سيكون هنا , هنا بالتحديد , بحيرة |
| Sonra bu kısım. burası gerçekten ilginçleşiyor. | Open Subtitles | والآن هنا, هنا الأمور اصبحت اكثر تشويقاً |
| Bekle bir dakika, ilan burada cebimde. Al, oku şunu. | Open Subtitles | انتظر دقيقة ، إننى أحتفظ به هنا هنا ، اقرأ هذا |
| -20 dolar Al ve beni bırak bi yerlerde | Open Subtitles | خذه ودعني هنا هنا على الرصيف أو في أي مكان |
| Biz Buradayız, tam Buradayız. | Open Subtitles | نحن هنا, هنا مباشرة |
| Buradayız! Buraya bakın! | Open Subtitles | هنا هنا |
| Yalnızca buraya, buraya buraya ve buraya bir imza atmanız gerekiyor. | Open Subtitles | انا فقط ساحتاج الى توقيعك هنا هنا , هنا و هنا |
| İşte burası. Bir daha seyredin. | TED | لذلك, هنا. هنا . شاهد مرة أخرى. |
| burası. Tam burasıydı. Tam burada düştü. | Open Subtitles | هنا, لقد كان هنا هنا بالتحديد حيث سقط |
| burası. tam burası, işaretli olan yer. | Open Subtitles | .أنالا أرى. هنا هنا , حيث هناك العلامة |
| burası ve burası burası ve burası, çiftler için şurası ve orası. | Open Subtitles | ... هنا و هنا ... هنا و هنا و أرقام الـ 2 هنا و هنا |
| burası onun kalbini kendi için almayı planladığı yer burası. | Open Subtitles | هنا,هنا يخطط لأخذ قلبها بنفسه. |
| İşte, Al, biraz daha bal! | Open Subtitles | هنا , هنا , تناول مزيداً من العسل |
| Al şunu tak. | Open Subtitles | هنا هنا ضعى هذا سأتصل بها الأن إلى أين؟ |
| - Tamam. Al, Al, Al. Tamam. | Open Subtitles | حسنا, هنا هنا, حسنا ادخل, هيا |
| Hop, hop! Al, şunu Al! | Open Subtitles | أوه، هيه هيه، هنا هنا |
| Buradayız, Buradayız. | Open Subtitles | هنا هنا |
| Buradayız, Buradayız baba. | Open Subtitles | هنا هنا يا أبي |
| Bu sınırlarımız boyunca buraya, buraya ve buraya hendek kazın. | Open Subtitles | حفر الخنادق على طول هذه الحدود, هنا, هنا وهنا. |