"هوجمنا" - Traduction Arabe en Turc

    • saldırıya
        
    • saldırı
        
    • saldırısına uğradık
        
    Soyguna ya da saldırıya uğramamız korkunç olmaz mı? Open Subtitles لن يكون من السوء إذا نُهِبنا أو هوجمنا من قبل قطاع الطرق؟
    Konsolosluktan bildiriyorum. saldırıya uğradık. Yardıma ihtiyacımız var. Open Subtitles .هنا القنصلية لقد هوجمنا ، نحتاج إلى مساعدة
    Büyük uluyan yaratıklar tarafından saldırıya uğradık! Olanlar bu! Sizi bulduğum için şanslısınız. Open Subtitles لقد هوجمنا بحيوانات ضخمة شرسة.هذا هو ما حدث
    Saygısızlık etmek istemem efendim, daha yeni bir uzaylı füzesi tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles بكل إحترام ،سيدى، نحن فقط هوجمنا بقذيفة فضائيه.
    Sonra bir saldırı anında kendimizi nasıl savunabiliriz? Open Subtitles لذا اذا هوجمنا من قبل العدو كيف سندافع عن انفسنا ؟
    Bunlar saldırıya uğradığımız gezegenlerdi. Bazı insanlara özür borçluyuz gerçekten. Open Subtitles الكواكب التى هوجمنا بها إننا ندين بعض الأشخاص بإعتذار
    Diğer taraftan saldırıya uğramamız durumunda köprü bizim tek kurtuluş noktamız olabilir. Open Subtitles اذا نحن هوجمنا من الجانب الاخر ,ذلك الجسرِسيَكُونُ خَطَّنا الوحيدَ للتراجعِ
    Bir daha saldırıya uğrama ihtimalimize karşı hazırlıklı olunmasını istiyorum ama bir panik yaratmak istemiyorum. Open Subtitles نريد بأن يكون الشعب مستعداً في حالة إن هوجمنا مجدداً، لكننا لا نريد نشر الذعر
    İlk gece saldırıya uğradığımızdan sonrasını pek hatırlamıyorum. Yaratıklardan biri beni ısırdı ve bilincimi kaybettim. Open Subtitles لا أتذكر الكثير بعد ان هوجمنا أمس واحد الكائنات لدغتني
    saldırıya uğrasaydık ve adamlarım öylece oturup, birbirlerini izleseydiler bu senin yüzünden olacak. Open Subtitles أوتعلم؟ إن هوجمنا وظلّ رجالي جالسين محدّقين ببعضهم
    Telefonu kapattıktan 5 dakika sonra cadı avcıları tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles وعندها إختفى وبعد خمس دقائق هوجمنا من قبل صائدي السحرة
    Artemis ve ben Belrad Hapisanesi'ndeki mahkûmlarda kullanılanlara benzer önleyici tasmalar takan hayvanlar tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles آرتيميس وانا هوجمنا من قبل حيوانات ترتدي اطواق مانعة مثل تلك المستخدمة على المدانين في سجن بيلراد
    Az önce it buluşmasında insanlar tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles لقد هوجمنا للتو في اجتماع المتحولين الجدد من قبل.. بشر
    Tabi depoda yüzbaşının bizle birlikte saldırıya uğradığını bilmezlerse. Open Subtitles عدا ان الكابتن حليفنا عندما هوجمنا بالمخزن كان سيقتل
    Ordumuzun saldırıya uğramamız durumunda kullanacağı bir silah parçası. Open Subtitles جزء من الاسلحة سوف يستخدمه جيشنا في حال لو هوجمنا
    saldırıya uğradık. Hastaneye götürmemiz lazım. Open Subtitles لقد هوجمنا يجب أن نأخذها للمستشفى
    Irak'ta çalışıyorum. Bakuba'da saldırıya uğradık. Sonra... Open Subtitles أنا أعمل في "العراق" و هوجمنا في "بعقوبه"
    Bakuba'nın Diyala Bölgesi'nde saldırıya uğradık. Open Subtitles أو البنتاجون و أخبريهم أننا هوجمنا في محافظة "ديالى" في "بعقوبه"
    40 dakika önce, onun komutasındaki paralı askerler tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles قبل 40 دقيقة، هوجمنا بواسطة مرتزقة -يأتمرون بأمره
    saldırı olursa, adam adama dövüşmek zorundalar. Open Subtitles إذا لو هوجمنا, سيجب عليهم ان يقاتلوا رجل لرجل
    Helikopter destekli kara güçlerinin saldırısına uğradık. Open Subtitles هوجمنا بشكل مفاجىء من قِبل قوات أرضية بدعم المروحيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus