Bu insanların kalacak düzgün bir yere ve yiyeceğe ihtiyaçları var bunu temin etmekte bize kalıyor. | Open Subtitles | هولاء الناس الفقراء صنعوا هذه الاقامة انا ماعندي غذاء يكفيهم هذا يعود لنا |
Ve şimdi bu lokantada, tüm Bu insanların önünde hepsi açığa çıkıyor? | Open Subtitles | و ها هى تظهر كلها الآن, هنا ,فى المطعم أمام كل هولاء الناس |
bu insanlar iş çıkışı veya hafta sonları gidiyorlar ve açık veriye bakmak, şehrimizi daha iyi bir yer hâline getirmek için bu buluşmalara katılıyorlar. | TED | هولاء الناس يذهبون بعد العمل وفي عطلة الأسبوع، ويحضرون ليطلعوا على هذه البيانات المفتوحة. وليجعلوا مدينتنا أفضل. |
Eğer gösteri yasa dışıysa, tüm bu insanlar burada ne yapıyor? | Open Subtitles | لو كانت غير قانونية, فماذا يفعل كل هولاء الناس هنا؟ |
Bu insanlara ve bu savaşa her şeyimi verdim. | Open Subtitles | لقد ضحيت بكل شيء من اجل هولاء الناس ومن اجل القتال |
Bu insanları kendi güvenlikleri için oldukları yerde tutun. | Open Subtitles | لا , أبقى هولاء الناس فى مكانهم كما هم من أجل سلامتهم أرجوك |
İşte bu insanlardan bazıları zarar görüp benim hastalarım oldu. | Open Subtitles | و البعض من هولاء الناس يُضرّ و يُصبح من مرضاي |
Tanrının ve tüm Bu insanların önünde, bu harika partide söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | فقط اود ان اقول امام الرب وكل هولاء الناس في هذه الحفلة الرائعة |
Bu insanların ailesi, o eşyaları yasalarca hak eden akrabaları var. | Open Subtitles | هولاء الناس يملكون أقارب الأقارب هم فقط لديهم الحق في جمع ممتلكاتهم |
Bu insanların seni istediklerini nereden çıkarıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أن هولاء الناس ترغب بوجودك معهم؟ |
Sence Bu insanların ilgisini çekmeme yardım edebilir misin? | Open Subtitles | يمكنك ان تساعديني في جذب هولاء الناس ؟ |
Bu insanların yakacak kadar çok paraları var! | Open Subtitles | هولاء الناس لديهم الكثير من المال! |
- Tüm Bu insanların önünde mi? | Open Subtitles | فقط امام كل هولاء الناس ؟ |
Buradaki işler, bu insanlar için, aldıkları her nefesin yargılanmak üzere depolandığı hissini yaşamadan bile yeterince zor. | Open Subtitles | عمل هولاء الناس صعب كفاية بدون الشعور كل تنفس يتم إتخاذه سيتم تعريضه للنقد |
bu insanlar sadece bize yardım etmek ve iyi anlaştığımızı bilmek istiyorlar. | Open Subtitles | هولاء الناس يريدون فقط مساعدتنا والتأكد من أننا بخير سوية |
bu insanlar alaşağı edilmeli. | Open Subtitles | ماذا تعتقد؟ يجب ان نتخلص من هولاء الناس و نقذف بهم للخارج |
Bu insanlara göre, ilk kez bir gerçek yapay zeka manifesto verdiğinde hayatta kalmak için günler içinde savaşmalıyız. | Open Subtitles | طبقاً لرأي هولاء الناس بمجرد إيجاد بريق من تفكير اصطناعي فسنخوص حرب معه للبقاء |
Dünya'yı yönetecekleri belirledikten sonra, Bu insanlara yoğunlaştılar ve onları eğittiler. | Open Subtitles | ركزوا على هولاء الناس و دربوهم |
İstediğini aldın. Bu insanlara hava ver. | Open Subtitles | لقد حصلت على ما تريد- اعطى هولاء الناس الهواء- |
Gerçekten tüm Bu insanları geri mi çevireceksin, Eric? | Open Subtitles | هل تريد ان تمنع هولاء الناس حقا من الدخول يا اريك ؟ |
Bütün Bu insanları kandırabilirsin ama ben senin ne mal olduğunu anladım. | Open Subtitles | يمكنكِ خداع كل هولاء الناس , ولكني حصلت على أرقامك |
Buraya bir daha gelme, bu insanlardan uzak dur. | Open Subtitles | لا تأتي الى هنا مرة اخرى ابقَ بعيداً عن هولاء الناس |