"هو الشعور بأن" - Traduction Arabe en Turc

    • demek olduğunu
        
    • nasıl bir şey
        
    • bir his olduğunu
        
    • duygu olduğu geliyor
        
    O zaman aileni karalamanın ne demek olduğunu anlarsın. Open Subtitles .. وترى كيف هو الشعور بأن تبصق في وجه عائلتك
    Yani sen de kimsesiz kalmanın ne demek olduğunu biliyorsun. Open Subtitles لذا فأنت تعرف ما هو الشعور بأن تترك وحيداً بدون اي احد
    Rüyada bir karakter olmak nasıl bir şey? Open Subtitles أه, كيف هو الشعور بأن يكون المرء شخصية في حلم؟
    Dennis, bize yakışıklı olmanın nasıl bir şey olduğunu anlat. Open Subtitles أخبرنى،ما هو الشعور بأن تكون وسيم للغاية
    Seçme şansın olmamasının nasıl bir his olduğunu bilirim diyorum. Open Subtitles أنني أعلم كيف هو الشعور بأن لا يكون لديك خيارات.
    Çaresiz olmanın nasıI bir his olduğunu iyi bilirim. Open Subtitles تعلم، أعلم ما هو الشعور بأن تكون عاجزاً
    Sizi görünce aklıma hep babalığın nasıl bir duygu olduğu geliyor. Open Subtitles عندما أراكِ، أتذكر ما هو الشعور بأن تكون أبا
    Kontrol edilmenin ne demek olduğunu biliyor. Open Subtitles و تعرف كيف هو الشعور بأن يكون هناك من يتحكم بك.
    Aşık olmanın ne demek olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ما هو الشعور بأن تكوني عاشقة؟
    Takım elbiseni çıkarıp vahşi hayata dönmek nasıl bir şey? Open Subtitles ما هو الشعور بأن تخلع بدلتك و تعود إلى البرية ؟
    Buraya basmakalıp sözlerle geliyorsun ama insanların seni haberin olmadan hedef olarak belirlemesinin nasıl bir şey olduğu hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لقد جئتِ إلى هنا بكلام مبتذل، لكن لاتوجد لديكِ أدنى فكرة كيف هو الشعور بأن تكوني مستهدفه من الخلف.
    Yedi kız kardeşle büyümenin nasıl bir şey olduğundan haberiniz var mı? - Başlama yine. Open Subtitles أتعرفين ما هو الشعور بأن تكبرين مع 7 أخوات ؟
    Terk edilmenin nasıl bir his olduğunu bilirim. Open Subtitles أعلم كيف هو الشعور بأن تكون متروكاً
    Sizi görünce aklıma hep babalığın nasıl bir duygu olduğu geliyor. Open Subtitles عندما أراكِ، أتذكر ما هو الشعور بأن تكون أبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus