"هو العنوان" - Traduction Arabe en Turc

    • Adres
        
    • Adresi
        
    Yani onu neredeyse bulduk. Bize tek gereken bir Adres. Open Subtitles إذن لقد وجدناها تقريباً، و كل ما نحتاجه هو العنوان
    Adres burası. Sanırım burayı yıkmışlar. Open Subtitles هذا هو العنوان الصحيح أعتقد بأنهم أغلقوا هذا المكان
    -Bu kesinlikle ATM kartındaki Adres. Open Subtitles حتماً هذا هو العنوان الخاص بالبطاقة البنكية
    Genelde kuzey Broadway'dedir. İşte Adresi. Open Subtitles هو يعمل بشكل رئيسي في شمال برودواي هذا هو العنوان
    Bu kesinlikle ATM kartının Adresi. Open Subtitles حتماً هذا هو العنوان الخاص بالبطاقة البنكية
    Maalesef, çoğu insanın bildiği tek Adres bu. Open Subtitles لسوء الحظ , هذا هو العنوان الوحيد الذي يعرفه معظم الناس
    Munna, Adres burada. Boşaltılacak ev bu. Open Subtitles هذا هو العنوان وهذا هو المنزل الذي علينا اخلائه
    İşte kamyoneti bırakmanı istedikleri Adres burada. Open Subtitles هذا هو العنوان حيث يريدون منيأنأضعالشاحنةفيه.
    Sana yarınki seçmelerin olacağı Adres ve yardımcı olacak tarifi getirdim. Open Subtitles هذا هو العنوان لتجارب الآداء غداً وتعليمات مفيدة
    Doğru Adres olduğuna emin misin? Open Subtitles أأنتَ متأكدُ بأن هذا هو العنوان الصحيح ؟
    Küçük bir okul bölgesi fakat, Adres burada, eğer herhangi bir basım ya da işaret işi olursa bizi arayın. Open Subtitles إنّها مدرسة مقاطعة صغيرة وحسب ، ولكن هذا هو العنوان هنا.. لذا إذا شعرت أنّك بحاجة لطباعة أي شئ ، أو صنع لافتات
    İhtiyacı olacakları tek şey ise onlara vereceğim Adres. Open Subtitles وكل ماسيحتاجونه هو العنوان الذي سأمنحهم إيّاه
    Ama burada kalmalıyım. Denetmene verdiğim Adres bu. Open Subtitles ولكن يجب أن أبقى هنا هذا هو العنوان الذي أعطيته المراقب
    Baksana, kalacağım Adres bu. Open Subtitles هل تعرف ماذا، هذا هو العنوان ألذي سأقيم فية.
    Doğru Adres olduğuna emin misin? Open Subtitles وهل أنت متأكد من أن هذا هو العنوان الموجه لهم ؟
    İşte Adres, 8:00'de orada olun. Open Subtitles عظيم ، هذا هو العنوان كُن هناك في الساعة الثامنة
    Ve Monroe'nun sokağına park eden kamyon da aynı Adres adına kayıtlı. Open Subtitles معطلة واحدة من مخلب أسود قتلنا في نيفادا. وهذا هو العنوان نفسه مسجلة
    Bu kesinlikle ATM kartının Adresi. Open Subtitles حتماً هذا هو العنوان الخاص بالبطاقة البنكية
    Annem bütün mektuplarının üstüne bu Adresi koyardı. Open Subtitles هذا هو العنوان الذي تضعه أمي على كل رسائلها
    Bu yüzden, bir saat içinde onunla sen görüşebilirsin. İşte Adresi. Open Subtitles لذا يمكنك أن تقابلها بعد ساعة، وها هو العنوان
    Belki unutmuşsundur, Adresi yazıyorum. Open Subtitles هذا هو العنوان .. حالة لو نسيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus