"هو الوضع" - Traduction Arabe en Turc

    • - Durum
        
    • işler
        
    • kadar kötü
        
    • aşamadayız
        
    • durum nedir
        
    • durum şu
        
    • durumun ne
        
    - Artık buna devam etmek istemiyorum. - Durum böyle. Open Subtitles لا أريد فعل ذلك مجددا هذا هو الوضع
    - Durum nedir? Open Subtitles مرحباً, إذن, ما هو الوضع ؟
    Ama artık işler böyle yürüyecek. Buna alışmak zorundayız Johnny. Open Subtitles لا بد أن هذا هو الوضع الجديد وما علينا إلا الاعتياد عليه
    Afrika, Asya ve hatta Amerika'nın bazı kısımlarında durum o kadar kötü ki yardım kuruluşları tsunamide yaptıkları gibi birleşerek tek çatı altında hareket ediyorlar. TED ذلك هو الوضع اليائس في أجزاء من أفريقيا، قارة آسيا، حتي أمريكا ان جماعات الاغاثة ، تماما كما فعلوا بالنسبة للتسونامي يجتمعون في وحدة، ويتصرفون كوحدة.
    Bence şu anda bu aşamadayız. Open Subtitles أعتقد أنه في الوقت الراهن هذا هو الوضع
    Kitt, durum nedir? Open Subtitles كيت ، ما هو الوضع لديك ؟ وفقا لموقع الإشارة
    durum şu ki ülkeler kendi içlerine kapanıyorlar. TED هذا هو الوضع: البلدان تنطوي إلى الداخل
    Senin için durumun ne olduğu önemsiz. Open Subtitles لا يهم ما هو الوضع بالنسبة لك. تنجذب إلى
    - Durum nedir, Binbaşı? Open Subtitles ما هو الوضع , الرائد؟
    - Durum ne kadar kötü? Open Subtitles كم هو الوضع سيء ؟
    - Durum raporu ver, komutan. Open Subtitles ما هو الوضع لديك أيها القائد؟
    - Elbette. - Durum şöyle. Open Subtitles بالطبع - لذا ، هذا هو الوضع -
    - Durum ne? Open Subtitles ما هو الوضع ؟
    Biz ahlaksız değildik. Dışarıda işler nasıl yürür bilirsin, sayı oyunu gibidir. Open Subtitles تعرف كيف هو الوضع هناك, إنها لعبة أرقام.
    Büyükannen uzun zamandır ergenlerle aynı evde yaşamıyor ama bu işler böyle. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن عاشت جدتك . في منزل به مراهقين ، لكن هذا ما هو الوضع عليه
    Göründüğü kadar kötü değil. Open Subtitles ويبدو اسوأ مما هو الوضع
    - Russo ile ne aşamadayız? Open Subtitles -كيف هو الوضع مع "روسو"؟
    - Russo ile ne aşamadayız? Open Subtitles -كيف هو الوضع مع "روسو"؟
    Acil durum nedir? 911. Acil durum nedir? Open Subtitles هنا الطوارئ ما هو الوضع الطارئ لديك ؟
    Bir dakika, anlamadım. durum nedir? - Ne demek istiyorsun? Open Subtitles انتظري عذراً ، ما هو الوضع بالضبط ؟
    Tamam, şimdi durum şu. Open Subtitles حسنا , فهذا هو الوضع
    durumun ne olduğunu öğrenince size yine bu frekanstan ulaşacağım. Open Subtitles سوف أحاول الوصول إليك مرة أخرى على هذا التردد حالما أعلم ما هو الوضع هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus