"هو بخيرُ" - Traduction Arabe en Turc

    • Sorun değil
        
    • Sorun yok
        
    • Önemli değil
        
    • Her şey yolunda
        
    • - Geçti
        
    • Fena değil
        
    • Yok birşey
        
    Sorun değil, bütün dünya beni Theresa'nın mektuplarından okusun. Open Subtitles هو بخيرُ. أنا سَأَتْركُ فقط العالم إقرأْ عنّي في رسالةِ تيريزا.
    Sarhoş olduğu için yaptığını biliyorum, o yüzden Sorun değil. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّها فقط شَربتُ، لذا هو بخيرُ.
    Hiçbir şey hatırlayamıyorsan da Sorun değil. Open Subtitles هو سَيَكُونُ مساعدَ جداً. هو بخيرُ إذا أنت لا تَستطيعُ تَذْكير أيّ شئِ.
    Sorun yok. Open Subtitles هو بخيرُ. الذي بخير.
    Gelin, aşağı gelin, Sorun yok. Open Subtitles تعال أسفل، هو بخيرُ.
    Önemli değil. kalbimemi yoksa aklımamı güvenebileceğimi bilmiyorum. Open Subtitles هو بخيرُ. أنا ما كُنْتُ قادرَ لتَصْديق عيونِي أَو قلبِي.
    Her şey yolunda. Open Subtitles هو بخيرُ. هَلّ بالإمكان أَنْ أَحْصلُ عليك بَعْض الشاي؟
    "Sorun değil, herkesin başına gelebilir. Open Subtitles "هو بخيرُ. هو يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ إلى أي واحد.
    Sorun değil. Open Subtitles لا يَستطيعُ الدُخُول هناك. هو بخيرُ.
    Sorun değil, bebeğim. Open Subtitles هو بخيرُ. هي بخيرُ، فتاة جميلة.
    Sorun değil Roz. Open Subtitles هو بخيرُ جداً، روز.
    Hayır, hayır Sorun değil. Open Subtitles أوه، لا، لا، هو بخيرُ.
    Sorun değil Debra. Open Subtitles هو بخيرُ جداً، ديبرا.
    Baba, tamam, Sorun değil. Open Subtitles الأَبّ، هو بخيرُ. أنه بخير.
    Bu evde Sorun değil. Open Subtitles في هذا البيتِ، هو بخيرُ.
    Hadi, Sorun yok. Open Subtitles تعال، هو بخيرُ.
    Sorun yok anne. Open Subtitles الأمّ، هو بخيرُ.
    Berta, Sorun yok. Open Subtitles بيرتا، هو بخيرُ.
    Önemli değil baba. Open Subtitles الأَبّ، هو بخيرُ.
    Andrew: Tabi, tabi Her şey yolunda. Open Subtitles نعم، نعم، هو بخيرُ.
    - Geçti. Open Subtitles هو بخيرُ.
    Fena değil. Open Subtitles هو بخيرُ.
    Yok birşey, Yok birşey. Open Subtitles هو بخيرُ. هو بخيرُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus