Meğer aktif olmak bu kadar basitmiş, yani paçayı kurtarmak bu kadar kolaymış. | TED | طالما أن النشاط هو بهذه السهولة، بإمكانك ببساطة اعتبار نفسك ناشطا. |
Gerçekten. Nasıl bu kadar hızlı çalıştın anlamadım. | Open Subtitles | بجدية، أنا لا أعرف كم أنت عملت هو بهذه السرعة. |
Bir bekar evi, nasıl bu kadar temiz oluyor? | Open Subtitles | بالنسبة لمنزلك, كيف هو بهذه الأناقة؟ |
bu kadar basit. İzlediğimiz film ne? | Open Subtitles | هل هو بهذه السهولة اي فيلم نحن نشاهد؟ |
- Bu senin için, neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | لماذا هو بهذه الاهمية بالنسبة لك |
Mühimmat bulmak bu kadar mı zor? | Open Subtitles | هل هو بهذه الصعوبة ان نحصل على ذخيرة؟ |
Neden bana güvenmen bu kadar zor. | Open Subtitles | اتسال لم هو بهذه الصعوبه ان تثق بي |
bu kadar basit. | Open Subtitles | هو بهذه البساطة. |
- Neden bu kadar zor? | Open Subtitles | لماذ هو بهذه الصعوبة؟ |
Çünkü sanat bu kadar kolay. | Open Subtitles | لأن الفن هو بهذه السهولة. |
Bu GReenblatt denen adam kim ve neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | (من هو الرجل (جرين بلات ولماذا هو بهذه الاهمية ؟ |
Anlamıyorum. Niye bu kadar zor? | Open Subtitles | لا أفهم لمَ هو بهذه الصعوبة؟ |
- Cidden mi, bu kadar kolay mı? | Open Subtitles | هل هو بهذه السهوله؟ |
ve neden bu kadar güçlüdürler? | Open Subtitles | ولماذا هو بهذه القوة ؟ |
Neden bu kadar değerli? | Open Subtitles | و لماذا هو بهذه الأهمية ؟ |
bu kadar kolay mı? | Open Subtitles | ليرة سورية هو بهذه البساطة؟ |
Neden bu kadar büyütüyorsun ki? | Open Subtitles | لماذا هو بهذه الأهمية؟ |
Peki neden bu kadar zor? | Open Subtitles | اذن لماذا هو بهذه الصعوبه؟ |