Onu öldürmedim ve o beni benim bıçağımla öldürmeye çalıştı! | Open Subtitles | أترى ؟ أبقيت عليه و الآن و هو حاول أن يقتلنى بسكينى |
Beni öldürtmeye çalıştı ve kulübümü havaya uçurdu. | Open Subtitles | هو حاول قتلى وقام بتفجير الكازينو الخاص بى |
Kuzey kore ile Çin arasındaki bir zirveyi mahfetmeye çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول ضرب اسفين بين كوريا الجنوبية والصين. |
Her yıl Noel'de sadece evinde olabilmek için kaçmaya çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول الهروب كل عام تعود أن يكون بمنزله فى العيد |
Kutsal Topraklara gitti! Kral'ı öldürmeye çalıştı! | Open Subtitles | . هو ذهب إلى الأرض المقدسة . هو حاول قتل الملك |
Beni alışveriş merkezinden kaçırmaya çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول أن يخطفني من السوق التجاري. |
Avo, her kimden bahsediyorsan o seni ele vermeye çalıştı, seni koruyabilmemi sağlayacak tek şey kimin için çalıştığını söylemen. | Open Subtitles | افو" أيا كان"هو" هو حاول توريطك" الان, السبيل الوحيد حتى استطيع حمايتك هو أن تخبرني لمصلحه من تعمل |
Ve teknede cesedinden kurtulmaya çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول التخلص من الجثة على القارب |
Silahını almaya çalıştı. | Open Subtitles | هذا صحيح.. هو حاول بإن يأخذ سلاح |
Ve hızla konuyu değiştirmeye çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول بسرعة تغيير الموضوع |
O da... beni durdurmaya çalıştı. | Open Subtitles | و هو حاول أن يوقفني |
- Hayır. Dün beni öpmeye çalıştı. - Eminim. | Open Subtitles | لا هو حاول تقبيلي امس صحيح |
Seni öldürmeye çalıştı. Kendine gel. | Open Subtitles | هو حاول ان يقتلك استيقظي |
Seni kaçırmaya çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول أختطافكِ |
İnkar etmeye bile kalkmadı. Akka' da Kralı öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | . (هو حاول قتل الملك في (هكتار |
- Bizi öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول قتلنا |
Tara'yı öldürtmeye çalıştı. | Open Subtitles | هو حاول قتل (تارا)؟ |