"هو شاب" - Traduction Arabe en Turc

    • bir çocuk
        
    • erkek tipidir
        
    • Genç biri
        
    • genç bir
        
    Garip biri. bir çocuk gibi. Yaşına göre çok genç. Open Subtitles انه مضحك , انه كالطفل هو شاب جدا بالنسبة لسنه
    O tatlı bir çocuk, daha bakire ve biliyorum ki sen de onun önünden kaçamayacağı bir tren enkazısın. Open Subtitles هو شاب لطيف وهو بريئ جداً وانا فقط اعرف انكِ حطام القطار هذا الذي لن يكون بمقدوره ان يزيحه من طريقه
    Onu tanırsan ilginç bir çocuk olduğunu görürsün. Open Subtitles هو شاب لطيف إذا تَعرّفُت عليه أكثر.
    * Beleşçi asla hoşlanmadığım bir erkek tipidir * Open Subtitles * الحقير هو شاب لا يستطيع توفير الحب إلي *
    * Beleşçi asla hoşlanmadığım bir erkek tipidir * Open Subtitles * الحقير هو شاب * * لا يستطيع توفير الحب لي *
    Genç biri miydi? Open Subtitles هل هو شاب ؟
    Majesteleri, Lord Daker, 23 yaşında genç bir adam. Open Subtitles صاحب الجلالة , اللورد دايكر هو شاب في 23
    O da çekici bir çocuk. Open Subtitles هو شاب جذّاب، ذو بنية جسدية جميلة،
    Yani, çok iyi bir çocuk, ama-- Open Subtitles , أعني . . هو شاب لطيف , لكن
    İyi bir çocuk, değil mi? Open Subtitles أليس هو شاب جيد ؟
    O iyi bir çocuk. Open Subtitles هل هو شاب رائع؟
    Bakın, yirmi yaşında genç bir çocuk o. Open Subtitles أنظري، هو شاب في عشريناته
    - Çok tatlı bir çocuk. Open Subtitles ! كم هو شاب لطيف ابنى
    * Beleşçi asla hoşlanmadığım bir erkek tipidir * Open Subtitles * الحقير هو شاب لا يستطيع توفير الحب إلي *
    * Beleşçi asla hoşlanmadığım bir erkek tipidir * Open Subtitles * لا حقير * * الحقير هو شاب لا يستطيع توفير الحب إلي *
    * Beleşçi asla hoşlanmadığım bir erkek tipidir * Open Subtitles * .الحقير هو شاب لا يستطيع توفير الحب إلي *
    Darwin, genç bir adam olarak Beagle seyahatine çıktığında, bir hipotezi yada teoremi yoktu. TED عندما ذهب داروين و هو شاب صغير في رحلة "البيجل" لم يكن لديه فرضية أو نظرية
    Hedefimiz Holden Matthews adında genç bir adam. Open Subtitles هدفنا هو شاب يُدعى هولدن ماثيو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus