"هو صوت" - Traduction Arabe en Turc

    • sesi
        
    • ses
        
    • oy
        
    • 'nın sesidir
        
    • sesiydi
        
    • sesleri
        
    Evrenin çok canlı bir görsel anlayışına sahip olmamıza rağmen, evrenin nasıl bir sesi olduğuna dair bir algımız yok. TED ولكن إمتلاكنا هذا الكم الهائل من من الفهم البصري الحي للفضاء, لم يعطينا اي فكرة عن ما هو صوت الكون.
    Lanet olası zilin sesi bu. - Bunu mu duydun? Open Subtitles ذلك الآن هو صوت رنين الجرس هل سمعت ذلك الصوت؟
    Duyacağın bir sonra ki ses Adrian Monk'un, tamam mı? Open Subtitles . الصوت القادم الذي ستسمعيه هو صوت ادريان مونك حسنا؟
    Unutmayın, benim için bir oy, Kramer için. Open Subtitles تذكّري يا سيدتي، صوت لصالحي هو صوت لصالح كرايمر.
    Aday rahibeler kilise çanına itaatkar olur... zira o Tanrı'nın sesidir. Open Subtitles على المتدرّبات أن يتعلّمن الطاعة الصارمة للجرس .. الّذي هو صوت الربّ.
    Duyduğunuz bu trajik ses dans kariyerimin parçalanışının sesiydi. Open Subtitles الصوت المأساوي الذي تسمعونه هو صوت تمزيقي لسبيندل
    Silah sesleri duyulduğu söylenmişti ama Foot Klanı'na dair hiçbir şey söylenmedi. Open Subtitles . هذا هو صوت طلقات الرصاص. ولكن هناك أي تقرير عن أي أنشطة الأقدام العشائر.
    Ağzından çıkan kelimeleri dinliyorum ama tek duyduğum kalbinin vücuduna kan pompalayışının sesi. Open Subtitles أنا أصغ لكلماتك التي تخرج من فاهكِ وكل ما أسمعه هو صوت قلبكِ..
    Onu işe aldı ve 15 dakika sonraO Panda yeni sesi. Open Subtitles أخذته معي للعمل وبعد 15 دقيقه أصبح هو صوت الباندا الجديد
    Sana verdiğim silahtan gelen ses, 40.000 hiper wattlık lazerin sesi. Open Subtitles الصوت الذي تسمعه بالمسدس هو صوت 40 ألف واط من الليزر
    Ama bu artık insanların senden bir şeyler istemeyeceğinin sesi. Open Subtitles لكن هذا هو صوت عدم اعتماد الاخرين عليك لفعل الاشياء
    Pekala , merak ediyorsanız işte bu Güneşin sesi TED لذا, في حال كنت تتساءل, هذا هو صوت الشمس.
    Dinlemekte olduğunuz şey, görsel olarak aynı, üç farklı sanal küreyi keşfeden maymunun beyninin sesi. TED ما تسمعونه هو صوت دماغ هذا القرد وهو يستكشف ثلاث نطاقات مختلفة متجانسة بشكل بصري في فضاءٍ افتراضي.
    Ama bazen iş karışık olabiliyor; çünkü bu da civardan geçen bir geminin çıkardığı, su altında kaydedilmiş bir ses. TED لكن قد يصعب تمييزه أحيانًا، لأنّه، حسنًا، ها هو صوت سفينة مارّة، مُسَجّل صوتها تحت الماء.
    İnsanlerın okyanusa verdikleri en baskın ses deniz taşımacılığından gelmektedir. TED ان الصوت الرئيسي الذي يولد في البحار من قبل الانسان هو صوت السفن
    Brittany'e oy vermek demek, kök birası musluklarına ve robot öğretmenlere yatırım demektir. Open Subtitles صوت لبريتني هو صوت نوافير البيرة والاساتذة الآليين
    Bana tek gereken, rakibimden bir oy fazla almak. Open Subtitles و كل ما أطبه هو صوت إضافي أكثر من المرشح الآخر
    Bana bütün gereken bir oy, değil mi? Değil mi? Open Subtitles حسنا, كل ما تحتاجينه هو صوت اخر,صحيح؟
    Bilinç, Tanrı'nın sesidir. İnsanın doğası ve yüreğidir. Open Subtitles الضمير هو صوت الله بطبيعة القلب البشري
    Bilinç, Tanrı'nın sesidir. İnsanın doğası ve yüreğidir. Open Subtitles الضمير هو صوت الله بطبيعة القلب البشري
    Sokak bariyerlerini geçtiğinde duyduğun tek şey... üniversite kentini vuran makineli tüfek ve bir kuş sesiydi. Open Subtitles الشوارع اصبحت محصنة والصوت الوحيد الذي تسمعه هو صوت الأسلحة في جميع ارجاء المدينة الشوارع اصبحت محصنة والصوت الوحيد الذي تسمعه هو صوت الأسلحة في جميع ارجاء المدينة و الطيور
    Ben de gidip tilki sesleri kaydettim yani bunlar gerçek tilki sesleri. Open Subtitles وأنا خرجت فعلياً لأقوم بتسجيل صوت القيوط وهذا هو صوت القيوط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus