"هو عيد ميلادك" - Traduction Arabe en Turc

    • senin doğum günün
        
    • doğum günün mü
        
    • Bugün doğum günün
        
    Bugün senin doğum günün! Çatıya gel de birer bira içelim. Open Subtitles واليوم هو عيد ميلادك ، تعال معي إلي السطح وتناول الجعة معي
    Bugün senin doğum günün mü, arkadaşım? Open Subtitles هل هو عيد ميلادك اليوم يا صديقة؟
    Ve yarın senin doğum günün. Open Subtitles وغداً هو عيد ميلادك على أي حال
    - Hey hey bugün doğum günün mü! Open Subtitles ــ هل أنت سعيد أنها ولدت ؟ ــ هل اليوم هو عيد ميلادك ؟
    senin doğum günün olduğunu duydum? Open Subtitles لقد سمعت بان اليوم هو عيد ميلادك ؟ ?
    - Bugün senin doğum günün, doğru mu? Open Subtitles اليوم هو عيد ميلادك صحيح.
    Bugün senin doğum günün. Open Subtitles اليوم هو عيد ميلادك
    -Bu senin doğum günün mü, Coop? -Hayır, dostum. Open Subtitles -هل هذا هو عيد ميلادك يا كوبر؟
    Unutma,bugün senin doğum günün. Evet biliyorum. Open Subtitles وتذكر ان هذا هو عيد ميلادك
    Bugün senin doğum günün değil mi? Open Subtitles اليس اليوم هو عيد ميلادك
    Bugün senin doğum günün. Open Subtitles اليوم هو عيد ميلادك
    Ah, ve yarın senin doğum günün Here you perepadet. Open Subtitles أوه, وغدا هو عيد ميلادك. هنا يمكنك .
    "Tabiki, oğlum, bugün senin doğum günün. Open Subtitles "أنا متأكد من ذلك، ابنه، هو عيد ميلادك.
    doğum günün mü? Open Subtitles هل هو عيد ميلادك ؟
    Bugün doğum günün mü? Open Subtitles اليوم هو عيد ميلادك ؟
    Hey, bugün gerçekten doğum günün mü? Open Subtitles (أيدي) هل حقاً اليوم هو عيد ميلادك ؟
    Bugün doğum günün değil mi? Open Subtitles اليوم هو عيد ميلادك.. أليس كذالك؟
    Üzgünüm,Bugün doğum günün olduğunu biliyordum. Open Subtitles أنا آسف , أنا أعرف اليوم هو عيد ميلادك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus