"هو لَنْ" - Traduction Arabe en Turc

    • Asla
        
    • yaramaz
        
    Mandrake bitti. Federal mahkemeye Asla kabul edilmeyecek. Open Subtitles هو لَنْ يُؤكّدَ إلى المحكمةِ الإتحاديةِ.
    Her şeyden önce, Gus, bu söylediğin oldukça uzun bir ad, Asla penceyere sığmayacaktır. Open Subtitles أولاً، جس، ذلك الاسم طويلُ جداً هو لَنْ يُلائمَ على النافذةِ.
    Tudu, mızraklı olan, Asla pes etmeyecek. Open Subtitles تودو، ذلك الرجلِ بالرمحِ، هو لَنْ يَستسلمَ.
    Beni vazgeçirmek istiyorsan işe yaramaz. Open Subtitles إذا أنت تُحاولُ هَزّي، هو لَنْ يَعْملَ.
    Bu şu an çok işine yaramaz. Open Subtitles هو لَنْ يَعمَلُ أنت غير جيّد الآن.
    - İşe yaramaz. Open Subtitles - هو لَنْ يَعْملَ.
    Jeff içerse, Asla farkı anlamaz. Open Subtitles أَعْني، الطريق الذي جيف يَشْربُ، هو لَنْ يَعْرفَ الإختلاف.
    O Asla dövüşmeden teslim olmazdı ve sırtını bize dönüp, ihanet de etmezdi. Open Subtitles هو لَنْ يَذْهبَ أسفل بدون a معركة، وهو لَنْ يُديرَ ظهره علينا بالإسْتِسْلام.
    Bu onu Asla geri getirmeyecektir ancak şu andan itibaren ölümü sonrası Randal Parrish'e daha önce yöneltilen tüm suçlamalardan beraat ettiği kayıtlara geçmiştir. Open Subtitles هو لَنْ يُعيدَه، لكن السجلَ سَيُشوّفُ الآن الذي راندل تقريباً سلمون صغير عُفِى عن بشكل أخير كُلّ التهم.
    Bir daha Asla film işinde çalışamayacak, bunu biliyorsun. Open Subtitles هو لَنْ يَعْملَ في الأفلامِ ثانيةً.
    Ve o Asla özür dilemeyeceği için bunu ben yapacagım. Open Subtitles ولأن هو لَنْ إعتذرْ، أنا سَأعْمَلُ هو.
    Asla bulunamayacağından emin olmak zorundaydılar. Open Subtitles هم كان لا بُدَّ أنْ يَتأكّدوا... هو لَنْ يُوْجَدَ.
    Bunu öğrenirse, beni bir daha Asla öpmez. Open Subtitles إذا يَكتشفُ، هو لَنْ يُقبّلَني ثانيةً.
    İşe yaramaz. Open Subtitles - هو لَنْ يَعْملَ.
    - İşe yaramaz, di mi? Open Subtitles - هو لَنْ يَعْملَ، أليس كذلك؟
    - Hayır, yaramaz. Open Subtitles - لا، هو لَنْ يَعْملَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus