"هو مثل" - Traduction Arabe en Turc

    • Sanki
        
    • gibi bir şey
        
    • benziyor
        
    • gibiyim
        
    • Şey gibi
        
    • Bu tıpkı
        
    • gibi birşey
        
    • gibidir
        
    • gibiydi
        
    Bu Sanki, şişman bir kızın üstünde başka bir kızla sevişmek gibi.. Open Subtitles هو مثل ممارسة الجنس مع فتاة على رأس فتاة الدهون حقا آخر،
    Sanki ayı işaret eden bir parmak gibi. Open Subtitles هو مثل إصبع يشير باتجاه طريق إلى القمرِ.
    Sanki kovboy şapkası için yapılmış. Open Subtitles هو مثل وقدم هذه السيارة لقبعة رعاة البقر.
    Düşeceğini bildiğiniz bir dava üzerinde çalışmak gibi bir şey. Open Subtitles هو مثل حال كنت تعرف سوف تسوية خارج المحكمة. لماذا؟
    Bu insanlarla birlikte çalışıyor gibiyim ve işimiz de popüler olmak gibi bir şey. Open Subtitles حسنا، هو مثل هم ناس أعمل مع وشغلنا شعبي وتغوط.
    Buradaki işlere burnunuzu sokmanız... bir adamın başka birinin karısıyla yatmasına benziyor. Open Subtitles أن تتدخلوا فى شؤوننا هنا، هو مثل النوم مع زوجة رجل الآخر
    Sanki biri kapıyı çakmadan önce banyo musluklarını açık bırakmış. Open Subtitles هو مثل شخص ما ترك ركض الحنفيات قبل هم مغطّى بالألواح الباب.
    Ama kazadan sonra Sanki dünya yüzünden silinmiş. Open Subtitles لكن بعد الحادث، كما قلت، هو مثل هو إختفى من وجه الأرض.
    Seni Sanki, biliyormuşum ama bilmiyormuşum gibi. Open Subtitles تَعْرفُ، هو مثل أنا أَعْرفُك، لكن يَحْبُّ أنا لا أَعْرفُك.
    Sanki gerçeküstü, soyut sanat şeyi gibi. Open Subtitles هو مثل بَعْض شيءِ الفَنِّ المُجرّدِ السرياليِ.
    Sanki Kainat birbirimizi bulmamızı istemiş gibi, dostum. Open Subtitles هو مثل الكونِ أرادَ نا للإيجاد بعضهم البعض، رجل.
    O Sanki, tüm bu vampirler, seks ve karanlık arzularla ilgili Kelly'nin beynini yıkıyor gibiydi. Open Subtitles هو مثل غسل دماغ كيلي بكل هذه التفاهات حول مصاصي الدماء و جنس و رغبات مظلمة
    Bu, ekmekteki küfü kesmek gibi bir şey. Open Subtitles لذا هو مثل التَقطيع القالب مِنْ الخبزِ. ويَقِيسُه.
    Çok kolay, robot-çocuk. Uçmak gibi bir şey. Open Subtitles هو قطعة الكعكةِ , طفلي الآلي هو مثل الطَيَرَاْن
    Evsiz birinin para istemesi gibi bir şey. Open Subtitles هو مثل شخص بلا مأوى أن يطلب منك مقابل المال.
    Bu model Bizans haçlarının Honda'sına benziyor. Open Subtitles هذا النموذج هو مثل هوندا من الصلبان البيزنطية. هناك 4 كنائس في منطقتنا وحدها
    Onunla birlikte olmak salaklar adasında yaşamaya benziyor. Open Subtitles كل يوم مع لها هو مثل رحلة إلى جزيرة الأبله.
    Şimdi göçmenlerin New York şehrinin haşmetli ufuk çizgisini gördüğü zaman nasıl hissettiğini anlıyor gibiyim. Open Subtitles هو مثل الآن أَعْرفُ كَيفَ المهاجرين شَعروا متى رَأوا الأفقَ الملوكيَ أخيراً مدينة نيويورك.
    Saçma, aynı mavi gözle ilgili olan Şey gibi. Open Subtitles انه لا معنى له ، هو مثل الأقوال المتناقله عن العيون الزرقاء
    Bu tıpkı televizyon yıldızları gibi. Open Subtitles هو مثل واقع نجوم تشاهد على شاشة التلفزيون.
    Bir psikoloğa tavsiyede bulunmak kendi kendine konuşmak gibi birşey. Open Subtitles ...استشارة طبيب نفساني زميل هو مثل مثل التحدث إلى نفسي
    Ürün tasarlama dünyasında ise güzel bebekler konsept arabalar gibidir. TED لذا في عالم تصميم المنتجات، الطفل الصغير هو مثل مفهوم السيارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus